La résolution pourrait le rappeler de manière appropriée.
决议可以以适当方式这一点。
Ils ont rappelé que les gouvernements se devaient de lourdement condamner ces actions.
他们国政府必须强烈谴责这种行动。
À ce propos, il n'est que de rappeler ce qui suit.
在此方面,我下列事实。
Je dois d'ailleurs rappeler l'option que nous avons.
在这里我必须我们拥有的一个选择。
On a toutefois rappelé qu'il n'existait pas de disposition équivalente dans la Loi type.
但是,示范法中没有相应的同等条文。
La Belgique rappelle la détermination de l'Union européenne à s'engager activement.
比利时,欧盟有决心积极参与其事。
Le Président rappelle que certaines observations ont déjà été formulées à propos de la recommandation 6.
主席,对建议6已发表了一些评论。
Quelques représentants ont rappelé que les normes internationales relatives à ces termes évoluaient.
有些代表这些用语的国际标准在变化。
3 Le Comité rappelle que l'exigence d'impartialité comprend deux aspects.
3 委员会公正性要求有两方面内容。
2 Les auteurs rappellent que l'interdiction de la torture est absolue.
2 提交人,酷刑应予以完全禁。
Les membres se souviendront qu'à l'époque, les sceptiques étaient légion.
成员会,当时,怀疑论者很多。
Nous souhaitons également rappeler qu'une résolution semblable a été adoptée sans vote l'année dernière.
我们也希望去年未经表决通过了一项类似的决议。
Il rappelle qu'il existe déjà un programme d'informations spécial sur la Palestine.
他已经有了一个关于这个问题的特别新闻方案。
On se souviendra que la Conférence a exprimé une nette préférence pour cette approche.
应当,缔约国会议明确表示倾向于采取这种做法。
Je rappelle qu'à ce stade, seulement 81 % des contrats approuvés et financés ont été sélectionnés.
我要,目前只有81%已核准和供资合同获选。
Nous rappelons que la IVe Convention de Genève est applicable dans ce contexte.
我们,《日内瓦第四公约》适用于这方面。
Les membres se souviendront que cet alinéa avait été renvoyé à la Cinquième Commission.
代表将,这个分项目已分配给第五委员会。
Il a rappelé les travaux portant sur la synergie avec les accords multilatéraux relatifs à l'environnement.
秘书处在多边环境协定的协同方面开展的进一步工作。
Elle rappelle qu'elle a transmis cette lettre aux membres du Comité de 16 octobre.
她,她已于10月16日把此信转交给委员会成员。
Certaines délégations ont rappelé également qu'il fallait s'intéresser aux conditions qui favorisaient le terrorisme.
一些代表团还,有必要处理助长恐怖主义的种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释