有奖纠错
| 划词

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的增强。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.

改革正在进行,人们的生活水平终有一天会改善。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.

改革正在进行,人们的生活水平终有一天会改善。

评价该例句:好评差评指正

Cela m'a mis sur la bonne piste.

这使我了线索。

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai coupé cette orange, j'ai mis du jus de partout.

当我切开这个橙子,水被我弄处都是。

评价该例句:好评差评指正

Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.

我们的部队即将增援。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,les nouvelles peuvent se propager très rapidement à l'aide d'Internet.

如今,消息可以通过互联网很快地传播。

评价该例句:好评差评指正

Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.

他唯一要做的就是这本魔法书。

评价该例句:好评差评指正

Il reçoit des aides de l'État.

了国家的救助。

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers ont soif de liberté.

自由。

评价该例句:好评差评指正

Il veut sa part du gâteau.

他想分红。

评价该例句:好评差评指正

Elle a obtenu d'excellentes notes au concours .

她在比赛中了非常好的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Délicat part, la reconnaissance par chacun de nos clients, bien.

手工精致,每位客户的认同,好评。

评价该例句:好评差评指正

Vous recevrez un service de haut niveau!

你会高水平的服务!

评价该例句:好评差评指正

Faites cela pour nous tous, si vous en avez le moyen.

如果您办, 您就为我们大家做这件事吧。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai rien appris touchant cette affaire.

有关此事, 我没有任何消息。

评价该例句:好评差评指正

Elle dit que personne n'aura le prince,surtout pas la petite sirene.

她说着没人可以王子,更不是小美人鱼。

评价该例句:好评差评指正

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者在捐献善款的同时能树的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了最好的角色她想尽了办法!

评价该例句:好评差评指正

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难证实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flapping temor, flaque, flaquer, flare, flaroenzyme, flaserdiabase, flasergabbro, flasergneiss, flasergranite, flash,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Qu'est-ce que j'ai gagné? Qu'est-ce que j'ai gagné?

得到得到

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

L'ennui, c'est que la fumée ne sentait pas bon et elle salissait partout.

烦人的黑烟的味道很臭而且飘得到

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.

这些偶然从各种反应中慢慢得到的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.

这个提议立马得到了喜爱。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Moi, moi, moi aussi, je peux trouver n’importe quoi.

侦探,能找得到

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai eu des nouvelles un an après.

一年以后得到息。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Nous avons le plaisir de vous annoncer que vous avez gagné un appareil photo.

很高兴告诉您,您得到了一台照相机。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La récupération est longue et demande beaucoup de soins.

不过康复期很长,需要得到很多照料。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vous obtenez ainsi une savoureuse sauce au beurre en un clin d’œil.

眨眼间你就能得到美味的黄油酱。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que veut-il que je fasses pour obtenir un peu de gentillesse dans cette famille ?

他到底想让做,才能在这个家里得到一点点善待?

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Comment elle a fait ta mère pour s'offrir cet endroit ?

你妈妈得到这里的?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

25 millions. Pfffiou. Et ba ils veulent vraiment le chopper lui.

2500万。吁。而且他们真的想得到他。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelque folie que nous fasse faire la peur, elle est excusée.

不管恐惧让们干出什疯狂的事情,得到原谅。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Alors, Sam Scott, tu es un jeune Américain très riche, hum? C’est un secret?

,Sam Scott,你个很有钱得到美国年轻人,嗯? 这个秘密?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Détail par détail, elle obtint de nos hôtes la vérité sur Pablo.

一点一点,她从主人家得到了关于Pablo的真相。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Il y en a de plus en plus Qui arrivent de partout.

越来越多的的西尔维跑得到

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as gagné le droit de te faire asperger d'eau!

你会得到被洒水的权力!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais avec le temps, nous avons évolué.

但随着时间的推移,得到了进化。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Cette expérience est toujours appréciée des jeunes et de leur futur employeur.

这个经验得到了青年和他们未来的老板的好评。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Au printemps, il fait frais et doux, on voit partout des fleurs.

春季凉爽又温和,花开得到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fracturé, fracturer, fradine, fragaria, fragibilité, Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接