Maintenant, l'important est de chercher la solution à ce problème.
,重要思索解决问题办法。
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在,以后么,我才不在乎呢!
Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.
学习过去经验教训,活在,不要去想未来。
La situation actuelle a été résumée en quelques mots.
情况被总结为几句话。
Nous ne possédons que le petit instant présent.
我们只拥有微小片刻。
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在,这种灯泡被赋予了取代传统照明使命。
Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.
最真实旳幸福铭记。
Il apparaît clairement que les objectifs du Millénaire sont interdépendants.
已分明各项千年发展目标联系密切。
En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.
特别,任主席—我瑞士同事—继任时,我愿向他保完全支持。
Pour l'heure, il importe en priorité d'accroître le nombre d'acteurs associés au dispositif.
扩大框架中行为者数目一个重要优先考虑。
Tout cela peut s'arrêter maintenant, en une seconde.
所有这一切都可以在,在一秒钟内停止。
Le recouvrement d'avoirs est actuellement une opération très coûteuse.
资产追回一项分昂贵工作。
Le risque doit néanmoins être personnel et actuel.
危险不一定要高度可能,必须针对个人,且存在。
Et maintenant serait le moment parfait.
只有才最完美时刻。
Loin d'être un retour au passé, l'agriculture biologique se situe au cœur de la modernité agronomique actuelle.
并非回到过去,有机农业位于现代农艺中心。
Le risque ne doit pas nécessairement être hautement probable, mais il doit être personnel et effectif.
A quoi avez-vous pensé?
您在想什么?
La dette des pays en de développement doit donc être annulée - et annulée maintenant à cette conférence.
需要免除发展中国家债务,而且需要在本届会议上就予以免除。
Cela reflète la situation des couples appartenant à la jeune génération et les changements intervenus dans les ménages.
这反映了新加坡年轻夫妇观点,体现了在年轻一代家庭中所发生变化。
Normalement, les parties à un traité souhaitent préserver leur accord, mais d'une manière qui réponde aux exigences du présent.
一般而言,条约事方都希望保留它们协议,尽管以符合要求方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aimer l'instant, la seconde à venir, aimer la liberté.
爱上当下,在下秒爱上自。
De tous les temps, Gabrielle Chanel ne conjugue que le présent.
丽尔·香奈儿生,只活在当下。
Vous vivez dans le moment présent, et souhaitez en profiter pleinement.
你们活在当下,且希望充分获得利益。
Vous vivez dans l'instant présent, et cherchez à expérimenter le monde qui vous entoure.
你们活在当下,且试着检验你们身边的人。
Si vous êtes ISFP, vous vivez plutôt dans l'instant présent.
如果你们是ISFP,你们更多活在当下。
Donc ils sont privés de vivre la chose par le goût de s'en souvenir.
因为他们想留下回忆而失去了活在当下的体验。
J'avais vraiment envie de vivre le moment présent.
我真的很想享受当下。
Parce que c'est la perte, c'est la mort, c'est l'incurable au temps présent.
因为它意味着毁灭、死亡,是当下无法治愈的东西。
C'est une généralité qui est vraie actuellement.
这是当下真实的概。
La mode actuelle, c'est plutôt papy que pépère ou pépé.
当下较为流行的是papy,而不是pépère或者pépé。
Une dernière qui est plus dans le présent.
最是更贴近当下的。
Évidemment ça c’est pour une mesure ponctuelle, car la distance change en permanence.
显然,这测量只是当下的数值,因为距离在不断变化。
Et puis, on peut les régler directement comme ça, c'est très important.
然当下解决掉,这很重。
Montrez votre style au monde entier et devenez l'influenceur ou l'influenceuse mode du moment.
向全世界展示您的风格,成为当下的时尚引领者。
Il fait nuit mais c'est pour rencontrer le phénomène du moment.
虽然天黑了,但我们去见当下的现象级人物。
On est entièrement concentré sur l'instant, puis sur le suivant.
我们完全专注于当下这刻,然专注于下刻。
Que faire de plus à part vivre le moment présent, le seul, le vrai ?
除了活在当下,享受真实之外,我们还能做什么呢?
Je ne vis pas dans l’attente, mais dans l’instant.
我不用活在等待中,而是可以活在当下。
Vous vivez dans le présent, vous êtes spontané et découvrez le monde avec tous vos sens.
你们活在当下,你们是及时的且用感受探索世界。
Et on a choisi des expressions qui sont, justement, adaptées au contexte actuel, vous allez voir.
我们挑选了些正好适合当下背景的表达,你们会明白的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释