Chaque fois qu'il prend la parole, il fait impression.
他每次发言都引起极大注。
Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起们的注,是因为它形式的单调的沙漠中展现的同心圆。
Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.
他独自大街上行走,突然种奇怪的声音引起他的注。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了公众的注。
Pour autant, il faut aussi reconnaître que les critères retenus sont justes et certaines conclusions intéressantes.
就此,也应该承认这些争议的标准是有定道理的并且某些结应引起注。
Ce qui nous amène à souligner l'importance d'un autre événement qui a retenu notre attention.
因此我们要强调引起我们注的另项活动的重要性。
J'en viens maintenant au deuxième point sur lequel je souhaite attirer l'attention de l'Assemblée.
现让我来谈谈我希望引起大会注的第二个问题。
En outre, l'attention des Pitcairniens avait été détournée par les nouveaux projets, évoqués plus haut.
上述新项目所引起的注了对自决问题的关注。
Les supports pédagogiques utilisés pour l'une de ces activités ont particulièrement attiré mon attention.
这些活动中有项活动使用的教材尤其引起我的注。
La question des migrations internes retient davantage l'attention.
国内移徙问题正引起更多注。
L'implication de milices dans l'enlèvement d'équipages dans les zones politiquement instables exige une attention particulière.
政治脆弱地区,民兵团伙参与绑架船员的问题需要引起密切注。
Le très petit budget affecté à l'éducation des filles est préoccupant.
用于女孩教育的专项预算少得可怜更应该引起注。
La publicité utilise, elle aussi, des rôles féminins traditionnels, afin d'attirer l'attention d'un groupe cible.
广告也利用传统的女性角色,将其作为引起目标群体注的种手段。
Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.
《千年宣言》反映出国际道主义法重新引起们的注。
Cette information devrait être portée à l'attention de la communauté internationale.
这种信息将引起国际社会的注。
Un domaine des activités de l'ONU a de plus en plus retenu l'attention.
联合国的个活动领域越来越引起们的注。
On s'arrête ci-après sur certains domaines auxquels ces cadres devront prêter attention.
下文讨了需要引起新管理层注的些领域。
Seules 42,3 % s'adressent à une consultation et principalement aux centres de santé publics (80 %).
以上病患者的情况也差不多,只有42.3%的患病儿童引起医疗注,主要是公共保健中心看病(占80%)。
La prolifération horizontale doit continuer de recevoir toute l'attention voulue.
横向扩应继续引起们适当的注。
La Somalie continue aussi d'attirer notre attention.
索马里继续引起我们注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.
这极大地引起媒体的注意。
Je le demande à papa, il sait, lui, puisqu’il s’est fait remarquer par maman.
要问爸爸,他应该知道的,因为他已经成功引起妈妈的注意。
Un look qui saute aux yeux, qui retient l'attention.
引人注目的外观,引起注意。
Je pense qu’il suffit de lui en parler pour attirer son attention.
想只要找他谈谈就可以引起他的注意。
J'ai envie d'attirer beaucoup de regards sur moi.
想引起的注意。
Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.
多年来,有几份关于囚犯内部待的报告引起人的注意。
C'est tout se marqué. Quelques boîtes attirent notre regard.
这些都是标记的。有几个盒子引起的注意。
Par tribord, sur le fond, apparaissait une forte extumescence qui attira mon attention.
右舷呢,海底上,有一大堆东西,引起的注意。
Marius ne chercha pas à voir, ne voulant pas être vu.
马吕斯怕引起注意,不便细看。
Un grand bruit à l'extérieur attire votre attention.
外面的巨大噪音引起你的注意。
Je vous ferai signe quand le cours sera terminé.
等到该收拾东西的时候,设法引起你注意的。”
Il fallut qu'Hedwige lui mordille le poignet pour qu'il la remarque enfin.
海德薇在哈利手腕上狠啄一口引起他的注意。
La seule difficulté, c'était de le faire discrètement pour ne pas attirer l'attention des Moldus.
惟一需要当心的是,要做得不让人看出来,以免引起麻瓜的注意。
Ombrage ne tarderait pas à avoir un exemplaire du Chicaneur entre les mains.
《唱唱反调》迟早引起乌姆里奇注意的。
Pour déguiser le meurtre en accident, pour ne pas attirer l'attention.
“就是为使谋杀像意外事故,不引起任何注意。
– Comment doit-on s'y prendre pour éviter que les Moldus nous remarquent ? demanda-t-il.
“您说,大家样才能赶到那儿而不引起麻瓜的注意呢?”他问。
Un autre habitant de ces mers attira mon attention et ramena dans mon esprit tous les souvenirs de l’antiquité.
另外一类鱼,引起的注意,也使回想起古人的说法。
Bien, votre CV a retenu mon attention, et nous allons prendre le temps de mieux faire connaissance.
很好,你的CV引起的注意,很想解你。
C’est le conseil que j’allais donner à monsieur ; et où allons-nous, sans être trop curieux ?
“这正是打算建议先生的。那,去哪儿呢,而又不过分引起人家注意?”
Ce qui avait appelé leur attention, c’est que ce bonhomme marchait en zigzag comme s’il était ivre.
引起他注意的是那老人走起路来东倒西歪,象喝醉酒似的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释