Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校的课外活动开潜水班。
Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.
本店成立于2005年,开在大学旁边。
Ouvrez un compte en banque et utilisez-le régulièrement.
开银行账户,并定期使用。
Un autre studio, j'ai également ouvert un peints à la main, Shouxiu.
另我作室还开手绘、手绣。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开的管理课程面向大学生、企业高层管理人员和自由职业者。
Des dizaines de projets sont en cours d'exportation en droit, génie civil ou environnement.
大约有十来个课程,包括法律学,土木程学和环境学已经开。
Beaucoup de musées français organisent régulièrement conférences, débats ou cours.
法国多博物馆经常组织讲座,辩论会,或开一些课程。
Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.
此版块专门为明年三月法语国节日盛大庆典的准备作而开。
MAKINO Japon en Asie pour ouvrir une seconde usine.
日本MAKINO公司在亚洲开的第厂。
Cours de formation en vue de promouvoir le respect de l'article 76 de la Convention.
为推动遵守《公约》第七十六条而开的培训课程。
Les ONG offrent de leur côté des cours d'alphabétisation dans les zones rurales.
非政府组织也在农村地区开扫盲班,并且制定激励措施鼓励妇女参与。
Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.
作为社区的举措,开一些小学。
En philosophie, l'intégration de ces questions aux dix programmes existants a été approuvée.
哲学系决定在其下属的十个专业中均开性别问题课程。
En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.
在亚美尼亚普通教育学校继续开“公民教育”系列课程。
Elle voudrait savoir combien d'écoles et de secteurs d'éducation offrent effectivement une telle option.
她希望解有多少学校和教育部门切实开这门选修课。
Les offres d'enseignement et de formation s'adressant exclusivement à l'un des deux sexes sont interdites.
禁止只为一种性别开教育和培训课程。
Au 21 août, 97 % des centres d'inscription des électeurs prévus avaient ouvert leurs portes.
到8月21日,计划立的选民登记中心已有97%开。
L'État accorde aussi des bourses à certaines catégories d'élèves externes dans des établissements publics d'enseignement.
还为在国教育机构开的日校学习的某些学生立国奖学金。
L'Italie a créé un mastère d'un an pour les entreprises montagnardes.
意大利为山地企业开为期一年的硕士学位。
D'autres ont recours à un tel mécanisme pour la vaccination.
一些国为免疫作开国际筹资机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les formalités pour ouvrir un compte ?
开设账户都需要哪些手续?
100 ans après, il y a 300 boutiques Chanel dans le monde.
100年后,香奈儿已在全球开设了300家精品店。
C'est la première fois depuis que Louis-Philippe a ouvert son musée.
这是自路易·菲利普开设博物第一次对外关闭。
J'ai pris la décision d'avoir un programme bilingue dans les écoles.
我决定在学校开设双语课程。
J'ai créé la chaîne pour répondre à ce besoin là.
我开设这个频道就是为了满足这个需求。
Effectivement, elle inaugurera une serre bioclimatique dédiée à l'agriculture urbaine au 59ème étage.
事实上,它将在 59 层开设一个专门用于城市农业生物气候温室。
Si nous ouvrions un nouveau compte, à votre nom.
如果我们您名义开设一个新帐户。
On avait ouvert encore un hôpital et Rieux n'avait plus de tête-à-tête qu'avec les malades.
市里又开设了一家医院,从此后,他只能和病人朝夕厮守。
En 1760, il ouvre la première école gratuite pour les sourds à Paris.
1760年,埃佩在巴黎开设了第一所免费聋人学校。
Finalement, il va économiser suffisamment d'argent pour ouvrir son propre atelier à Billund, au Danemark.
最终,他攒够了钱,在丹麦比隆开设了自己工坊。
En 1837, ils ouvrent leur " Boulangerie Viennoise" au 92 rue de Richelieu à Paris.
1837年,他们在巴黎Richelieu大街92号开设了维也纳面包房。
Dès le 18e siècle, deux établissements de bain ouvrent dans Paris.
早在18世纪,巴黎就开设了两家浴场。
En 1780, Barthélémy Turquin ouvre quai de la Tournelle des bains posés sur la Seine.
1780年,巴特勒米·蒂尔坎(Barthélémy Turquin)在塞纳河畔托内尔码头(Quai de la Tournelle)开设了一家浴场。
Ami d'enfance de notre chef, il a ouvert sa fromagerie à quelques kilomètres de Clermont-Ferrand.
作为主厨儿时朋友,他在距离克莱蒙费朗几公里地方开设了自己奶酪工厂。
Ouvrir leur restaurant et bien sûr vous battre.
开设他们餐厅,当然,还要打败你们。
Bienvenue à bord du Magicobus, transport d'urgence pour sorcières et sorciers en perdition.
“欢迎乘坐骑士公共汽车,这是为处于困境女巫或男巫开设应急客运。
Ils ont organisé de nouveaux cours ?
他们开设新课吗?
Les commanderies templières sont des domaines tenant à la fois du monastère et de la ferme.
封地同时开设了寺院和农场。
Ils développent aussi des ateliers monétaires.
他们还开设货币研讨会。
En 2005, Disney ouvre un parc à Hong Kong, dans l'espoir d'attirer le public chinois.
2005年, 迪士尼在香港开设了一个乐园,希望吸引中国观众。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释