有奖纠错
| 划词

Je tiens une fois de plus à féliciter le Président Nkurunziza pour son élection.

我要再次祝贺齐扎总统

评价该例句:好评差评指正

Il a pris ses fonctions le 26 août.

齐扎先生于826日就职。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Nkurunziza se trouvait aussi dans l'impasse avec l'opposition politique.

齐扎总统也与政治反对派陷入僵持状态。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda souhaite la bienvenue à S. E. M. Pierre Nkurunziza, nouveau Président du Burundi.

乌干达欢迎布隆迪新总统皮埃尔·齐扎先生阁下。

评价该例句:好评差评指正

Au début d'octobre, le Président Nkurunziza a entamé le dialogue avec l'UPRONA.

初,齐扎总统启动了与民进联对话。

评价该例句:好评差评指正

Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, prononce une allocution.

布隆迪共国总统皮埃尔·齐扎先生阁下在大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons donc hommage aux négociateurs burundais, en particulier le Président Buyoya et M. Nkurunziza.

我们要赞扬布隆迪谈判者尤其是布约亚总统齐札先生。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs projets ont été officiellement lancés par le Président Nkurunziza en janvier et février.

若干项目是齐扎总统在12式发起

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue a repris le 21 août entre le Président Nkurunziza et le FRODEBU et l'UPRONA.

821日,齐扎总统与反对党民阵及民进联恢复了对话。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, le Président Nkurunziza et M. Rwasa ont renouvelé leur engagement à appliquer l'Accord général de cessez-le-feu.

第一,齐扎总统鲁瓦萨先生再次承诺执行《全面停火协定》。

评价该例句:好评差评指正

M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

布隆迪共国总统皮埃尔·齐扎先生在陪同下走进大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

布隆迪共国总统皮埃尔·齐扎先生在陪同下离开大会堂。

评价该例句:好评差评指正

M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

布隆迪共国总统皮埃尔·齐扎先生在陪同下离开大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Le 27 novembre, le Président Pierre Nkurunziza a promulgué une loi offrant l'immunité provisoire aux membres des FNL.

27日,皮埃尔·齐扎总统颁布一项法规,给予民族解放力量成员临时豁免。

评价该例句:好评差评指正

Le 18 juin, le Président Nkurunziza a pris un décret instituant à titre permanent la Commission électorale nationale indépendante.

618日,总统齐扎颁布法令成立了常设全国独立举委员会。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est caché pour ne reparaître qu'avec la reprise du dialogue entre le Président Nkurunziza et le FRODEBU.

该发言人躲藏了起来,在齐扎总统与民阵恢复对话后又重新露面。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Burundi, Pierre Nkurunziza, m'a transmis le même message lors de notre rencontre le 18 mars.

18日,布隆迪总统皮埃尔·齐扎在与我会见时表达了同样信息。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, le 2 novembre, Pierre Nkurunziza et le gouvernement ont signé un protocole concernant le partage du pouvoir.

随后,112日,皮埃尔·齐扎政府签署了关于分享权力议定书。

评价该例句:好评差评指正

Le 11 mai, le Président Nkurunziza a adressé au Secrétaire général une lettre, demandant l'appui de l'ONU au processus électoral.

11日,齐扎总统写信给秘书长,请求联合国支持举进程。

评价该例句:好评差评指正

L'élection présidentielle devait se tenir le 19 août et le nouveau Président devait prendre ses fonctions le 26 août.

19日举行总统举,826日新总统皮埃尔·齐扎宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2015年5月合集

Les forces loyales au président Pierre Nkurunziza s'opposaient aux putschistes.

忠于皮埃尔·恩库伦齐扎总部队反对政变。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le président Nkurunziza a lui regagné aujourd'hui son palais à Bujumbura, la capitale.

库伦齐扎总回到了他在首都布琼布拉宫殿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Selon eux, la nouvelle candidature du président Nkurunziza ne respecte pas les accords d'Arusha..

据他们说,恩库伦齐扎总新候选人资格不尊重阿鲁沙协定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Au Burundi, es opposants à un troisième mandat du président Pierre Nkurunziza poursuivent leur mobilisation à Bujumbura.

问:在布隆迪,皮埃尔·恩库伦齐扎总第三任期反对者继续在布琼布拉动员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Il a par ailleurs reproché à Pierre Nkurunziza d'avoir présenté sa candidature à la présidentielle .

他还指责皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)提出总候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

La police burundaise a également tiré contre les manifestants opposés à un troisième mandat de Pierre Nkurunziza, faisant quatre morts.

ZK:布隆迪警方还向反对皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)第三任期抗议者开四人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

La situation reste tendue au Burundi après l'annonce de la candidature du sortant Pierre Nkurunziza à un troisième mandat présidentiel.

FB:在即将离任皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)宣布竞选第三任总后,布隆迪局势仍然紧张。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Au Burundi, le président Pierre Nkurunziza dénoncent les pressions étrangères qui " sapent" dit il les institutions du pays.

在布隆迪,总皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)谴责外国压力,这些压力“破坏了,他说,破坏了该国机构。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le président Pierre Nkurunziza était encore en Tanzanie quand la tentative de coup d'Etat a été rendue publique.

皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)在政变企图公开时仍在坦桑尼亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Au Burundi, neuf manifestants opposés à un nouveau mandat du président Pierre Nkurunziza ont été blessés dans de nouveaux affrontements avec la police.

SB:在布隆迪,九名反对皮埃尔·恩库伦齐扎总新任期抗议者在与警方新冲突中受伤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Sans surprise, la Cour constitutionnelle burundaise a validé aujourd'hui la candidature controversée du chef de l'Etat Pierre Nkurunziza à un troisième mandat.

FB:毫不奇怪,布隆迪宪法法院批准了有争议国家元首皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)第三个任期候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Un peu plus tôt, la radio nationale avait notamment diffusé un message du Président Nkurunziza, affirmant que ses forces étaient en contrôle de la capitale.

早些时候,国家广播电台播放了来自总库伦齐扎消息,声明他部队控制了首都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le président Nkurunziza se trouvait en Tanzanie, pour un sommet réunissant plusieurs chefs d’Etat pour faire le point sur la crise qui secoue le pays.

ZK:恩库伦齐扎总在坦桑尼亚参加了几位国家元首峰会,以评估该国危机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Et après une journée de trêve, les leaders du mouvement anti-troisième mandat au Burundi ont appelé à de nouvelles manifestations demain à Bujumbura contre le président Pierre Nkurunziza.

FB:在休战一后,布隆迪反第三任期运动领导人呼吁明在布琼布拉举行新示威活动,反对皮埃尔·恩库伦齐扎总

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Le gouvernement burundais a accepté un report des élections demandé par l'opposition et les chefs d'Etat d'Afrique de l'Est mais a confirmé une 3e candidature du président Nkurunziza.

布隆迪政府接受了反对派和东非国家元首要求推迟选举要求,但确认了恩库伦齐扎总第3次候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

C'est le troisième jour de manifestations qui dénoncent la décision du président Pierre Nkurunziza de briguer un troisième mandat consécutif lors de l'élection présidentielle du 26 juin prochain.

SB:这是抗议活动第三,谴责皮埃尔·恩库伦齐扎总决定在6月26日选举中连续第三个任期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le général major loyaliste Prime Niyongabo affirme même que le président est de retour au Burundi et serait dans l'arrière pays, ce qu'annonce aussi le compte twitter du Président Nkurunziza.

忠诚尼永加博总理甚至声称总已回到布隆迪,并将在腹地,恩库伦齐扎总推特账户也宣布了这一消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Après des semaines de contestation populaire, un général burundais a annoncé la destitution du président Pierre Nkurunziza, en déplacement à l'étranger. On fait le point avec Mélissa Chemam dans quelques secondes.

经过数周民众抗议,一名布隆迪将军宣布弹劾正在国外旅行皮埃尔·恩库伦齐扎。我们在几秒钟内与Melissa Chemam一起盘点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

LEUR premier rapport a été rendu public ce lundi six jours après le scrutin qui s'est soldé vous le savez par la réélection de Pierre Nkurunziza à un 3 e mandat..

他们第一份报告是在选举六后于本周一公布,正如你所知道,皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)再次当选第3个任期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

Cette disparition intervient une semaine après la proclamation de la victoire à la présidentielle du sortant Pierre Nkurunziza, pour un troisième mandat dénoncé par l'opposition, la société civile et plusieurs pays occidentaux.

这一失踪发生在现任总皮埃尔·恩库伦齐扎(Pierre Nkurunziza)宣布赢得总大选一周后,反对派,民间社会和几个西方国家谴责了第三个任期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage, déverglassage, dévergondage, dévergondé, dévergonder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接