Il porte son regard sur l'avenir.
他在展望未来。
Prévoyant le futur, nous aurons tous une belle perspective.
展望未来,我们都是很美好。
Pour l'avenir, nous espérons sincèrement à devenir votre partenaire d'affaires.
展望未来我们真诚希望成为你生意伙伴。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
我不想述说过去生活,亦不想展望未来。
Pour l'avenir, nous continuerons à faire face courageusement à la hauteur du défi.
展望未来,我们将一如既往勇敢地面对战。
Pour l'avenir, nous tenons à être vos partenaires dans le développement des fidèles.
展望未来,我们愿成为您事业发展忠实伙伴。
Le monde se tournent vers l'avenir.
面向世界、展望未来。
J'ai donc le privilège aujourd'hui de pouvoir tourner mon regard vers l'avenir.
因此,我有展望未来特权。
Une attitude réaliste ne doit pas nous empêcher de regarder en avant.
现实主义不应妨碍我们展望未来。
C'est dans cet esprit que nous regardons l'avenir.
正是凭借这解,我们展望未来。
Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.
纪念活动使人回忆历史,展望未来。
J'invite à présent la Commission à se tourner vers l'avenir.
但是现在,我将请委员会展望未来。
La paix, dit-on, est tournée vers l'avenir, et la justice vers le passé.
人们说,和平展望未来,司法看过去。
Toutefois, vous nous avez également invités à tourner nos regards vers l'avenir.
然而,你还要我们展望未来,向看。
Nous avons dorénavant des raisons d'envisager l'avenir avec optimisme.
现在,我们有由怀着乐观态度展望未来。
Nous continuons d'appuyer une mise en pratique accrue de ce concept.
展望未来,我们继续支持进一步推动这一概念。
À l'avenir, le secteur exportateur du pays continuera de montrer une certaine faiblesse.
展望未来,该国出口部门仍将持续疲软。
Ce sera une bonne occasion de consolider les liens institutionnels et de préparer l'avenir.
这是巩固机构关系和展望未来一个重要机会。
Il ne suffit plus de regarder vers l'avenir, il faut aller de l'avant.
我们现在不仅必须展望未来,而且必须向迈进。
Si on regarde vers l'avenir, on voit que nous avons encore du chemin à faire.
展望未来,今后道路是漫长和遥远。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 6. Vous envisagez un avenir ensemble.
第六。你们起展望。
Je pense que ce qui est très important, c'est de regarder l'avenir ensemble.
我认为共同展望很重要。
Mais avant même le lancement, les scientifiques chinois regardent déjà plus loin, vers l’avenir.
但即使在发射之前,中国科学家已经在展望,展望。
Il a décidé d'anticiper, de regarder dans le futur.
他决定预测、展望。
Elle sera " tournée vers l'avenir" , promet le palais de Buckingham.
它将是“展望”,承诺白金汉宫。
Mais avant d'envisager le jour d'après, il faut en finir avec la crise actuelle.
但在展望之前, 必须先结束当前危机。
Attendre que cette guerre se termine ou bien se projeter dans l'avenir avec confiance.
- 等这场战争结束或充满信心地展望。
Géraldine Tobé a pu dessiner une femme africaine tournée vers l’avenir.
Géraldine Tobé能够画出个展望非洲女性。
Se projeter sur 20 ans avec cette épée de Damoclès, ça fait réfléchir.
带着这把达摩克利斯之剑展望20年,不禁让人浮想联翩。
Donc, oui, François Bayrou se projette !
所以,是,François Bayrou 正在展望!
Si on se tourne vers le futur, ce sera une année qu'on va retrouver très souvent.
如果我们展望,那将是我们经常会发年。
« Nous devons regarder l'avenir avec inquiétude » dit le ministre des Armées.
" 我们必须以忧虑心态展望, " 国防部长表示。
E.Tran Nguyen: En revanche, il y a une chose qui a du mal à regarder vers l'avenir.
- E.Tran Nguyen:另方面,有件事很难展望。
En quelques jours, la jeune femme retrouve un teint normal et peut enfin se projeter dans l'avenir avec son compagnon.
几天后,年轻女子肤色恢复正常,终于可以与伴侣起展望。
Soit je suis tourné vers l'avenir et je vis, soit je me tourne vers le passé et je me raconte.
要么我展望,我活着,要么我回顾过去并讲述我故事。
On a besoin de cela. On est tourné vers l’avenir, et pour faire face à l’avenir, il faut de l’imagination, de la créativité.
我们需要这些,我们展望面对,我们需要想象和创造。
Regardez, à l'avenir, le nombre de jours propices aux feux de forêt devrait augmenter avec des risques étendus vers le Nord.
展望,随着风险向北扩展,预计容易发生野火天数会增加。
L’histoire de la résurrection de Jésus Christ nous encourage à apprécier ce que nous avons, et à nous tourner vers l’avenir avec espoir et optimisme.
耶稣基督复活故事鼓励我们欣赏我们拥有东西,并以充满希望和乐观态度展望。
Des représentants de Lhassa, de différentes ethnies et milieux, se sont réunis pour passer en revue l'histoire et porter un regard sur l'avenir.
自不同种族和背景拉萨代表齐聚堂,回顾历史,展望。
Une France rassemblée, ayant confiance en elle, regardant l'avenir comme la promesse d'un accomplissement, voilà le voeu que je forme pour notre pays.
个统法国,对自己充满信心,展望作为成就承诺,这是我对我们国家愿望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释