Un nouveau projet de modification de la loi relative au mariage a maintenant été établi.
现在有另个婚姻法修正案草案。
Quelles mesures sont prévues pour garantir la conformité avec la loi sur le mariage?
请说明计划了什么措施来确保婚姻法获得遵守?
La nature volontaire du mariage est garantie par les dispositions relatives aux oppositions.
婚姻法有关异议制度的规定也保障了婚姻自主。
Les droits et obligations parentaux concernent à la fois la mère et le père.
《婚姻法》规定家长的权利与义务属于父母双方。
La révision de la Loi sur le mariage est conforme aux dispositions de cet articles.
《婚姻法》的修改与本条的规定的。
Elle voudrait également savoir comment ces questions sont traitées dans le projet de loi proposé.
她想知道,在拟审的婚姻法中否涵事项。
La loi relative au mariage musulman régit aussi le divorce et la répudiation (art. 4).
离婚和脱离关系在《穆斯林婚姻法》中作了规定。
La Loi sur le mariage a prévu cinq motifs de dissolution d'un mariage.
《婚姻法》规定了已缔结的婚姻可据以解体的五个理由。
Dans ce dernier cas, des dispositions particulières contenues dans la loi en question s'appliquent.
在后种情况,《穆斯林婚姻法》规定的特定法规适用。
La loi sur le mariage fixe des critères concernant cette séparation.
《婚姻法》规定了标准以确定共同财产中每方的份额。
Il n'en demeure pas moins, évidemment, que la loi relative au mariage est à revoir entièrement.
但,婚姻法显然需要彻底审。
Mme Achmad souhaite un complément d'information sur le projet de loi destiné à réglementer les mariages coutumiers.
Achmad女士请求提供更多有关习惯式婚姻法草案的信息。
La dissolution du mariage enregistré conformément à la Marriage Act est difficile du vivant des conjoints.
根据婚姻法登记的婚姻在配偶都活着的时侯很难终止婚姻。
La loi sur le mariage établit les droits et obligations des époux (articles 65 à 70).
《婚姻法》确定夫妻的权利和义务(第65到70条)。
Mme Tan souhaite obtenir de plus amples informations sur les dispositions de la nouvelle loi relative au mariage.
Tan女士请求提供更多关于新的婚姻法条款的信息。
Elle demande également si les nouveaux textes de loi relatifs au mariage seront favorables aux femmes caraïbes.
她还很想知道婚姻法改革否会惠及加勒比妇女。
Le Storting vient d'adopter une loi commune sur le mariage pour les couples homosexuels et hétérosexuels.
国民议会近期通过了份涵同性恋和异性恋的《共同婚姻法》。
Par conséquent, la Commission de réforme du droit s'efforce d'élaborer une loi unique globale gouvernant le mariage.
因此,法律改革委员会正试图制定部单的综合婚姻法。
Cependant, le projet de loi sur la réglementation du mariage coutumier contiendra des dispositions à cet égard.
但,习惯式婚姻法草案将包含相关规定以纠正状况。
L'article Kha 1-11 de la loi sur le mariage interdit la célébration traditionnelle de mariage entre mineurs.
《婚姻法》第Kha 1-11节禁止未成年人的传统婚姻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En mai 1950, une loi sur le mariage a été promulguée.
19505月,颁布了一项婚姻法。
Ce 23 avril 2013, la loi sur le mariage pour les couples homosexuels est adoptée.
2013 4 月 23 日,侣婚姻法获得通过。
Le Parlement russe modifie ses règles après l’adoption récente en France de la loi sur le mariage pour tous.
在法国最近通过《全民婚姻法》后,俄罗斯议会正在改变其规则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释