有奖纠错
| 划词

Le dîner de Pâques était un barbecue. En plus du boeuf et de la côte d’agneau, notre beau-frère nous a aussi préparé du magret de canard.

复活节晚餐我吃烧烤,除了牛肉和羊排之外,准备了上好的鸭肉。

评价该例句:好评差评指正

Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.

女性/男性不得的姐,大伯子、小叔子/嫂子、弟媳,丈的嫂子、弟媳结婚,因为根据姻亲关系,也是兄弟姐

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo tira Morrel, non pas à part, mais d’un pas ou deux en arrière de son beau-frère.

基督山拉了莫雷尔一下,是把拉到旁边,而是把拉到妹夫后边一两步地方。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et voilà, monsieur, continua en souriant Maximilien, comment ma sœur et mon beau-frère n’ont que vingt-cinq mille livres de rente.

而就是为了这个理由,阁下,”马西米兰继续说道,“妹妹和妹夫才每年只有两万五千里弗收入。”

评价该例句:好评差评指正
Code source

Bernard est innocent, mon beau-frère est innocent, jamais été avec mon beau-frère.

贝尔纳是无辜妹夫也是无辜从未与妹夫在一起过。

评价该例句:好评差评指正
L'appel trop con

Alors ça, vous n'allez pas me croire, mais justement mon beau-frère est gendarme.

所以啊,你会相信,但巧是,妹夫就是宪兵。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

Il faut lui dire de faire adhérer sa femme, son fils, son beau-frère.

你就应该让动员子、儿子、妹夫等。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

J’irai trouver ce soir même M. de Tréville, que je chargerai de demander pour moi cette faveur à son beau-frère, M. des Essarts.

“今晚上就去找特雷维尔先生,请去帮妹夫埃萨尔求个情。”

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ma soeur et ma beau-frère, c'est étaient M. et Mme Martin. les partants de Marie-Claire et de Guy que j'attends d'une minute à l'autre.

妹妹和妹夫是Martin夫妇,是Marie-Claire和Guy父母。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Senoussi est aussi le beau-frère de Kadhafi, qui ne cesse de réclamer aux Français la levée du mandat d'arrêt de son protégé.

塞努西还是卡扎菲妹夫一直呼吁法国解除对其门生逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et oui, elle a su tenir son beau-frère à l'écart, cette visiteuse qui va devenir en même temps Marguerite Gérard, l'élève préférée de Fragonard.

, 她成功地让她妹夫保持距离,这位访客同时将成为玛格丽特·热罗德,弗拉戈纳尔最喜爱学生。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je ne connais personne à Paris à qui je veuille faire cet honneur, que vous, Morrel, et votre frère Emmanuel. Croyez-vous qu’Emmanuel veuille me rendre ce service ?

“莫雷尔,除了您和您妹夫艾曼纽以外,在巴黎所认识人没有一个可以享受这种光荣。您以为艾曼纽会答应要求吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’habite là pendant mon semestre, continua Maximilien, et je serai, avec mon beau-frère Emmanuel, à la disposition de monsieur le comte pour tous les renseignements dont il aura besoin.

度假时候就住在那儿,”玛西梅朗继续说,“,和妹夫艾曼纽,只要伯爵阁下肯赏脸有所吩咐,都可以尽力为您效劳

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est par exemple un roi qui est renversé par son beau-frère ou assassiné par son cousin, ou mis à l'écart par son aide de camp, par son Premier ministre.

例如,一个国王被妹夫推翻,或者被表弟暗杀,或者被副官、首相边缘化。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

En fait, Mme Dursley faisait comme si elle était fille unique, car sa sœur et son bon à rien de mari étaient aussi éloignés que possible de tout ce qui faisait un Dursley.

事实上,德思礼夫人假装她从来没有什么妹妹,因为她妹妹和那中用妹夫没有一丝一毫德思礼家族风范。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prêt à l'emploi, prêt à monter, prêt à peindre, prêt à poster, prêt-à-partir, prèt-à-porter, prêt-à-porter, prêté, prétendant, prétendre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接