有奖纠错
| 划词

Certaines conditions climatiques entravent le développement de l'agriculture : une saison de pousse trop brève pour que les cultures parviennent à pleine maturité ou pour donner lieu à des récoltes abondantes, une chaleur insuffisante pendant la saison de pousse, des hivers longs et rigoureux, qui peuvent entraîner la perte prématurée des cultures vivaces.

制约农业发展气候条件包括季节短(庄稼到完全成熟时期或到庄稼高产时期)、热量季节期间)和漫寒冬,这限制了成活率。

评价该例句:好评差评指正

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满参与者对于学习关于实际问题务实解决办法期望,讲课内容涉及频危和当地灭绝植物、植物归化、节水植物、碳固存、植物中乙醇来源以及控制荒漠化法律和政策问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les avantages des plantes vivaces comme l'ortie, c'est que tu peux faucher ça repousse.

像荨麻这样多年生植物好处是你可以割几次,它会再次长出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est de la glace pérenne et ancienne qui s'est déposée dans la grotte il y a à peu près 1000 ans.

- 它是大 1000 年前沉积在洞穴中多年生古老冰。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

« Nous avons eu l'occasion d'admirer chez M. Caillebotte, au petit jeune villier, une série très complète de pavots vivaces issus des papavères orientales et papavères bractétomes. » Pourtant, dans la presse généraliste, certains s'interrogent.

“我们有机会在 Caillebotte 先生 Petit Jeune Villier 欣赏了来自东方粟和非常完整多年生粟系列。”而,在普通媒体中,有些人想知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接