有奖纠错
| 划词

La délégation hongroise comme celle de Saint-Marin voteront contre la proposition du Bénin.

匈牙利代表团与代表团一样将投票反对贝宁提议。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants du Honduras, de la Colombie et de Saint-Marin.

洪都拉、哥伦比亚和代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous, peuple et Gouvernement de Saint-Marin, sommes déterminés à jouer notre rôle.

人民和政府致于尽自己一份量。

评价该例句:好评差评指正

Un simple incident peut anéantir le présent, le passé et l'avenir des Saint-Marinais.

一次事件就可能毁灭我们人民现在、过去和将来。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin suit de près l'évolution du processus de paix au Moyen-Orient.

密切注意中东和平进程发展。

评价该例句:好评差评指正

Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.

奥地利、哈萨克坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克坦、大韩民国、摩尔多瓦共和国、、瑞士、乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin estime que le processus de réforme déjà lancé ne va pas s'arrêter.

认为,已经展开改革进程不会停止。

评价该例句:好评差评指正

Ce taux est inférieur à celui enregistré dans les régions italiennes voisines.

婴儿死亡率低于意大利地区。

评价该例句:好评差评指正

Un ministère de l'égalité des chances a aussi été créé.

另外,设立了机会平等部。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin n'est pas un centre financier off-shore.

不是境外金融中心。

评价该例句:好评差评指正

Il a répondu aux huit recommandations et questionnaires du GAFI relatifs au financement du terrorisme.

答复了金融行动工作组关于资助恐怖主义8点特别建议和问题单。

评价该例句:好评差评指正

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

没有任何其他替代汇款系统。

评价该例句:好评差评指正

Pour les raisons exposées dans l'introduction, aucune mesure spécifique n'a été prise à cet égard.

在这方面没有采取任何具体措施,导言中概述了有关原因。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin n'est pas un pays de transit et ne délivre pas de visas.

不是过境国,也不发放签证。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'importations et d'exportations est interdit.

也没有批准这类军火进出口。

评价该例句:好评差评指正

Les permis de port d'armes et de munitions ne sont délivrés qu'à des particuliers.

仅向个人发放武器和弹药持有证书。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à cet engagement, Saint-Marin a soumis son deuxième rapport périodique.

按照这项保证提交了它第二次定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin, comme beaucoup d'autres pays, ne possède pas d'armes de destruction massive.

与其他许多国家一样,并不拥有大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation votera donc contre la motion.

因此,代表团表示反对该动议。

评价该例句:好评差评指正

Tous les services énumérés au paragraphe 27 des Directives générales existent à Saint-Marin.

提供了清单(《准则》第27点)所列所有服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oléome, oléomètre, oléophobe, oléophobie, oléopneumatique, oléoprise, oléoréfractomètre, oléoréseau, oléorésine, oléoserveur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy普时间

Saint-Marin est surtout connue pour être l'une des plus anciennes républiques du monde !

力诺以世界上最古老共和国之一而闻名!

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Saint-Marin. À ne pas confondre avec Saint-Martin, une île des Antilles.

力诺。不要西度群岛丁岛混淆。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Saint-Marin, donc, ou San Marino, est un micro-État indépendant, enclavé dans la botte italienne.

力诺,是一个独立迷你国家,镶嵌在意大利国土中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Saint-Marin est dominé par le mont Titan, sur lequel se dressent trois tours qui ont fait la réputation du site.

力诺以泰坦山 (Mount Titan) 为主,山上耸立着三座塔楼,这使该地享有盛誉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


olfaction, olfactologie, olfactomètre, olfactométrie, olfactothérapie, Olga, olgite, oliban, Olibanum, olibrius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接