有奖纠错
| 划词

Si tu veux la paix, prépare la guerre.

如果你想和平,就先做好战争准备吧。

评价该例句:好评差评指正

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们压迫者,找得他们自由与和平.

评价该例句:好评差评指正

Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.

能够和平解决就无需非正面交锋。

评价该例句:好评差评指正

Vive la paix partout dans le monde.

世界处处充满和平

评价该例句:好评差评指正

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不能比作我们某件贵重物品。和平老是需争取才能患上到

评价该例句:好评差评指正

La colombe, figure emblématique de la paix.

鸽, 和平象征。

评价该例句:好评差评指正

Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.

相互宽容对我们能够和平相处是十分必

评价该例句:好评差评指正

38.Si tu veux la paix, prépare la guerre.

和平,就得准备战争。

评价该例句:好评差评指正

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加和平游行。

评价该例句:好评差评指正

Les tombes des soltats sont les grands prédicateurs de la paix。

士兵坟墓是和平伟大传道者。

评价该例句:好评差评指正

Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.

诺贝尔和平奖事件经过去了一个星期,但北京还没有息怒。

评价该例句:好评差评指正

Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.

诺贝尔和平奖其实是为了加固西方统治。

评价该例句:好评差评指正

En 1899, Cartier déménage au 13 rue de la Paix, l'adresse actuelle de la Maison.

1899年,卡地亚搬到了和平街13号,也就是卡地亚现在地址。

评价该例句:好评差评指正

La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.

和平是可能,只所有外国部队撤出。

评价该例句:好评差评指正

Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .

坚持和平友好是我们基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Et pour cela il faut que ces régions se construisent de fa?on pacifique.

实现这个目标这些地区必须以一种和平方式建立。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience de plus de 30 ans montre que cette voie est praticable.

和平崛起不是一句口号,我们过去30多年也正是这样做

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qu'il a fati lui a rendu le restauratuer de la paix.

他所做一切使他成为了一个和平修复者。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux nations veulent-elles vraiment la paix?

这两个国家真希望和平吗?

评价该例句:好评差评指正

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给了他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tourteau, tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Vive la paix entre les peuples et entre les Etats !

人民之间家之间万岁!

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.

搞得就好像人们希望那些最的抗议者们突然变得愤怒一样。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le roi Marc de Cornouailles voulait la paix, mais les Irlandais ne la voulaient pas.

王马克·康瓦尔渴望,然而那些尔兰人这么想。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.

人是一群热的非常热情友好的人们。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

La lutte contre le terrorisme ne peut remplacer la recherche de la paix.

打击恐怖主取代寻求

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

La Chine, justement, a proposé un plan de paix, nous l'avons salué.

已提出了一个计划,法对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La première station de ce type a été la station spatiale russe Mir.

第一个这种类型的空间站是苏联的号空间站。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Après son arrivée au pouvoir, Henri IV ramène la paix par l’édit de Nantes.

亨利四世就职之后,通过颁布《南特赦令》重新建立

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais la paix est de courte durée.

然而,是短暂的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce n’est plus tout à fait la guerre, et ce n’est pas encore la paix.

再是绝对意上的战争,也还

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

« Si tu veux la paix, prépare la guerre. »

“如果你要,就要准备打仗。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2011, Greenpeace a analysé 78 échantillons de vêtements neufs.

2011年,绿色组织分析了78个新服装样本。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Aujourd'hui pour rétablir la paix, je dois trouver le dernier dragon.

如今,为了重拾,我必须找到最后的神龙。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et le prix Nobel de la paix ?

那诺贝尔奖呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tu as fait quelque chose de significatif pour la paix ?

你为做过什么重要贡献吗?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

La Chine a construit la Grande Muraille pour assurer la paix de l’état.

古代修建长城是期望

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Symbole de l'alliance et de la paix.

象征着盟约与

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour vivre en paix, les pays se préparent à la guerre.

为了保持的状态,各都在为战争做着准备。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Oui, ce qui est en cause avec cette Conférence sur le Climat, c’est la paix.

是的,是让我们聚到一起开此会议。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nous participons désormais tous à un événement qui unit le monde.

现在,我们参加了一个使世界团结在一起的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接