Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠手段。
De veiller à ce que les clients bénéficient de haute qualité, haute fiabilité.
确保客户享有高品质、高可靠性产品。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠事实为依据。
Fournir aux clients des conseils techniques fiables et soutien!
为客户提供可靠技术咨询和支持!
Processus pour faire un produit fiable d'assurance de la qualité.
工艺使产品质量得到可靠保证。
L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.
母亲怀抱是最可靠避所。
Notre propre appartement est loué par un jeune couple, ils ont l'air sérieux.
们自己房子租给了一对年轻情侣,他们看起来挺可靠。
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺调查,即便是调查也往往不够全面,官方统计数据很少有可靠。
La Société est la recherche de fournisseurs fiables, afin de mieux le développement.
司现在寻求可靠供应商,以便更好发展。
Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.
你可以把当作可靠同志。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠交通工具,它准时、迅捷。
Les produits sont de haute fiabilité et la durée de vie.
现产品具有较高可靠性和使用寿命。
Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.
为帮助加快建立这样一个可靠燃料供应系统,美国已在采取行动。
Il n'existe cependant pas de statistiques fiables concernant la consommation d'ecstasy en Israël.
没有以色列吸食摇头丸方面可靠统计数据。
Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.
第三支柱是查处逃税者可靠机制。
Cette banque assurerait, surveillerait et vérifierait une distribution sûre, sécuritaire et équitable.
这一银行将确保、监测和核实安全、可靠和平分配。
Ils ont été choisis parce qu'on disposait de données fiables pour attester des progrès accomplis.
目标和指标选取取决于是否拥有可供记录进展情况可靠数据。
L'absence d'infrastructures suffisantes et fiables pose aussi de gros problèmes dans les pays en développement.
发展中国家另一项重要挑战是缺充足可靠基础设施。
Par exemple, le numéro d'identification du bien doit être unique et fiable.
例如,资产识别号码应当是独特而可靠。
La plus petite de ces dernières est considérée comme peu fiable.
蒸汽压力两个值很接近(0.3 与 0.4 x 105 帕),但不同文献有关水溶性数据却相差一个数量级(0.35-3.0),一般认为,最低值是不可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous savez prendre des décisions rapidement, et créer des organisations fiables et efficaces.
你们速做决定,创建靠且有效组织。
Je suis le gars dont on dit qu'il est fiable et gentil, woho.
我是那个人们说很靠和友好人,哇哦。
J'ai appris de mes erreurs et puis j'ai essayé de construire des relations plus viables.
我从错误中学到了东西,然后我尝试建立更靠关系。
Il est séduit par la certitude que l'on trouve dans les raisonnements mathématiques.
他被数学演绎中靠性所吸引。
Au moins c'est fiable, et puis la nouvelle ligne, je la trouve géniale.
至少这是靠一种出行方式,此外我觉得新修建线路很棒。
N'importe qui peut en déposer un mais il faudra s'appuyer sur des arguments solides.
任何人都以提交文件,但需要根据靠论据。
Aussi depuis le déjeuner mes regards anxieux ne quittaient plus le ciel incertain et nuageux.
所以,打吃过午饭,我那焦躁不安双眼就一直盯着那布满云彩、不大靠天空。
Je vous donne cinq trucs infaillibles qui vont faire de vous de véritables cordons bleus.
我告诉你们5件确实靠事将给你们货真价实蓝腰带。
Pour obtenir des résultats fiables, elles ont besoin de quantités faramineuses de données.
为了获得靠结果,它们需要大量数据。
En premier lieu, toujours vérifier la fiabilité de la source de l'information.
首先,始终验证信息来靠性。
J’accorde même que le document a un air de parfaite authenticité.
我甚至以承认这个文件看来是完全真实靠。
En tout cela, où s’arrêtait la vérité, où commençait l’erreur ?
这一番话,哪些是靠?哪些是错误?
Il me faudrait, pour cette mission, trois ou quatre volontaires conduits par un homme sûr.
“为了完成这项使命,我需要三至四名自告奋勇者,由一个靠人充当领队。”
Pour confirmer la présence de deux embryons, l’échographie est la seule technique fiable.
要确认是否怀了双胞胎,超声检查是唯一靠技术。
Il n'y a qu'une certitude, mon verre plein.
只有一件事是靠:我杯子满了。
Je réfléchirai… Quand on se conduit bien, c’est la meilleure caisse de secours.
“让我再想一想… … 奉公守法就是最靠互助基金。”
Je pense, plusieurs décennies avant d'arriver à des moyens vraiment stabilisés, fiables.
我认为,我们获得真正稳定、靠手段还需要几十年。
Impossible alors de trouver des infos fiables.
因此无法找到靠信息。
D’ailleurs il la sentait dévouée et sûre.
他觉得她是忠实靠。
Il convient de savoir où l’on en est et sur qui l’on peut compter.
“应当明确一下目前情况,有些什么人是靠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释