Ne nous faisons pas d'illusions: un monde de plus en plus interdépendant ne sera ni commode ni facile à diriger.
我们不应该抱有想,认为不阻挡的相互依存的世界将会安宁,无须费力管理。
Il est satisfait de l'établissement fréquenté par ses enfants, et s'ils sont en âge de le faire, ces derniers poursuivent des études supérieures.
他们对子女就读的学校比较,果子女长大了,他们得到更好的高等教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel calme dans ce temps-là ! comme elle enviait les ineffables sentiments d’amour qu’elle tâchait, d’après des livres, de se figurer !
前这里是多么安静!那些读到的,使她想入非非、只可会、不可言传的恋心情,多么令人神往呵!
Alors, Coupeau la poussa à louer, en voyant sa grande envie ; pour sûr, elle ne trouverait rien de propre, à moins de cinq cents francs ; d’ailleurs, on obtiendrait peut-être une diminution.
古波看她这般有,力劝她去租;看来低于五百法郎,不一定能找到可的地方;再说,也许还可以侃些价呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释