Les bandes dessinées, les textes de fiction, les images «morphisées» et les photos représentant des adultes habillés de façon à se faire passer pour des adolescents peuvent être qualifiés de répréhensibles.
卡通画、虚构文本、“变形”图象和着装像青少年的成年人照片,都可被认有伤风化。
Malheureusement, les marchés agricoles internationaux restent très perturbés, ce qui ne permet pas à l'agriculture des pays en développement de tirer tout le bénéfice voulu de la libéralisation des échanges et ralentit les progrès dans d'autres secteurs du développement agricole et rural durable.
不幸的是,国际农业市场仍然十分歪曲变形,从而限制了贸易自由化可以中国家农业带来的经济利益,阻碍了可持续农业和农村
其他方面的进
。
II.A6.003 Systèmes de correction de front d'onde destinés à être utilisés avec un faisceau laser d'un diamètre supérieur à 4 mm et leurs composants spécialement conçus, y compris les systèmes de commande, détecteurs de front de phase et « miroirs déformables », y compris les miroirs bimorphes.
二.A6.003 用于直径4毫米以上激光束的波前校正器,以及此专门设计的部件,包括控制系统、相前传感器和双压电晶片等“可变形
射镜”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。