有奖纠错
| 划词

Bienvenue amis de tous les horizons de la vie ici Yazhen Xuan antique collection d'antiquités!

欢迎各界朋友光临雅珍轩董收藏!

评价该例句:好评差评指正

Comté de créer la première ligne de jade antique calligraphie et la peinture!

努力打造丰县的第一玉器书行!

评价该例句:好评差评指正

Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.

另承揽当代名信息发布、收藏。

评价该例句:好评差评指正

Il a également fourni une déclaration du fournisseur pour deux objets et une photographie du troisième.

另外,他还提供了商家对其中两件所写的证词以及另一件的一幅照片。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des amateurs d'antiquités accueil chaleureux à nous contacter, nous vous servira de bonne foi!

热诚欢迎广大爱好者与我们联系,我们将真诚的为您服务!

评价该例句:好评差评指正

Parmi les pertes D4 (biens personnels), des objets d'antiquité, des tapis et des bijoux d'une valeur déclarée de USD 410 034,60 ont été traités comme des biens expertisés.

在D4类(个财产)索赔中,估值为410,034.60美元的、地毯和首饰被视为估价物

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de notre première visite ici et de mettre en place une petite fenêtre sur le visage de l'amour et l'amour de l'antique collection de collègues!

司这是第一次光顾这里并且在此建立了一个小小的窗口,来面对喜欢和热爱着收藏的各位同仁!

评价该例句:好评差评指正

La réclamation pour perte de biens personnels porte, entre autres, sur trois objets d'antiquité d'une valeur déclarée de USD 394 764 71, qui ont été traités comme des biens expertisés.

在个财产索赔中,估值为394,764.71美元的三件被视为估价物

评价该例句:好评差评指正

L'organisation méthodique du marché illicite d'objets culturels et d'antiquités se reflète de façon frappante dans le fait que 5% seulement environ de tous les objets d'art volés ne sont jamais retrouvés.

全部被盗文物中只有5%的文物得到追回,由此也许可以十分清楚地看出文物和非法市场组织的完善。

评价该例句:好评差评指正

En fait, l'on a assisté à une sérieuse recrudescence des vols et du trafic d'objets culturels et d'antiquités sous toutes leurs formes, phénomène qui risque de priver des cultures et des nations tout entières de leur patrimoine culturel.

而且,各种形式的文物和的盗窃和贩运现象大量增加,还有可能使整个文化和国家在文化遗产方面变得一贫如洗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


millier, millifarad, milligal, milligar, milligauss, milligrade, milligramme, millihenry, millilitre, millime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un rassemblement enfonçait une boutique de curiosités rue des Vieilles-Haudriettes et y prenait des yatagans et des armes turques.

老奥德里耶特街上的一家古玩铺被一群人冲破门,拿走了几把弯背刀和一些土器。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Écoutez, si vous n'avez rien à vous reprocher, si tous ces tableaux, tous ces bibelots sont clairs, il y aura pas de problème.

听着 要清白的 所有这些画作 古玩来路清楚 不有问题的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il meubla cette chambre d’un tas de vieux bibelots galants. Il la fit plafonner et tendre d’une étoffe extraordinaire qu’il avait en pièce et qu’il croyait d’Utrecht, fond satiné bouton-d’or avec fleurs de velours oreilles-d’ours.

他用很多高雅的古玩布置新房,他用一匹他认为德勒支的特别名贵的料子来装饰墙和天花板,料子缎底上有着金毛莨花以及起绒的莲香花。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Certes, elle avait la prétention d’aimer les « antiquités » et prenait un air ravi et fin pour dire qu’elle adorait passer toute une journée à « bibeloter » , à chercher « du bric-à-brac » , des choses « du temps » .

当然,她自称爱好“古董”,说起她喜欢花整天的工夫到寄售店去“收集小摆设”,去搜寻“古玩”的时候总眉飞色舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


milreis, miltonite, milu, milwaukee, mime, mimer, mimesite, mimetèse, mimétésite, mimétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接