Tu m'as donné l'amour, je te donnerai d'aimer au-delà de ce que tuas pu rêver.
应该苦的时候,我会给你力量;你给我爱,我会给你远超过你梦想的爱的能力。
On le voit toujours errant comme une âme en peine.
(en train d’errer…) 们总看见他如同地狱里苦的灵魂在。
Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?
久,我会花我的命运苦?
Les régimes de sanctions constituent un domaine où nous avons constaté que les enfants souffraient.
我们已经了解儿童苦的一个领域在制裁体制下。
Les conflits armés sont l'une des principales causes des souffrances d'un grand nombre de civils.
武装冲突为数众的平民苦的主要原因之一。
Le peuple palestinien, qui souffre depuis longtemps, mérite mieux que cela.
长期苦难的巴勒斯坦民应该过更好的生活。
L'inventeur de paix fait l'expérience de la souffrance qui l'ouvre à la misère d'autrui.
和平的创造者从苦经历和他的痛苦中学习经验教训。
Sinon les souffrances du peuple palestinien seront toujours comme celles de Gaza.
否则,巴勒斯坦民苦的日子将永远与加沙发生的情况一样。
Les Albanais font partie des nations qui ont le plus souffert.
阿尔巴尼亚苦最为沉重的民族之一。
Le peuple martyr d'Afghanistan ne mérite pas moins.
长期苦难的阿富汗民值得这样做。
C'est essentiel pour mobiliser de l'appui de la population afghane, qui souffre depuis fort longtemps.
这对于赢得长期苦的阿富汗民众的支持至关重要的。
Dans les deux camps, des innocents ont beaucoup souffert.
从双方看,苦最大的还无辜的民。
À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.
工程处的业务必须有足够的经费,塞浦路斯也呼吁各方提出更的捐助,帮助工程处解决目前的局势和协助数以百万计的苦难的巴勒斯坦。
Ce n'est qu'un exemple des souffrances qu'endurent les enfants dans les zones de conflit.
这只冲突地区儿童苦的一个例子。
L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.
救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,苦的灵魂的避难所,《福音书》的翻版。
Ceux qui souffrent ou qui sont particulièrement défavorisés méritent une aide de la part des privilégiés.
那些正在苦的或者说那些特别不幸的,理应得到那些享有特权的的援助。
C'est là que la Commission changera la donne pour les peuples qui souffrent dans le monde.
这就委员会将给世界各地苦的们带来的变化。
Nous devons travailler encore davantage aujourd'hui pour que ceux qui ont souffert puissent reconstruire leur avenir.
我们今天必须更加努力地工作,以使那些苦难的能够在明天重建其未来。
Les populations qui souffrent ne peuvent attendre le résultat d'un processus de paix souvent fort long.
和平进程往往旷日持久,苦的民众不能等待进程取得结果。
Les souffrances du peuple palestinien se poursuivent et leur tragédie s'est aggravée au fil des ans.
巴勒斯坦民继续苦,他们的悲剧年来更其惨痛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et coupable de faire souffrir l'être qu'il aime.
并内疚于让他所爱人受苦。
Le prof vicieux celui qui veut te voir souffrir.
就那个想看你受苦恶毒老师。
Le plus beau des autels, disait-il, c’est l’âme d’un malheureux consolé qui remercie Dieu.
“最美丽祭坛,”他说,“一个因得到安慰而感谢上帝受苦人。”
On peut très bien s'améliorer en français sans souffrir.
们可以在不受苦情况下,很好地去提高们法语水平。
Le silence revint et, avec lui, l'indistincte rumeur de la ville en souffrance.
房里重又静了下来,但此时却传来了受苦受难市那模糊不清乱哄哄声音。
Vous qui souffrez parce que vous aimez, aimez plus encore.
因爱而受苦你,爱得更多一点吧。
La patrie se plaint, soit ; mais l’humanité applaudit.
祖国受苦,固,但人类在欢呼。
Cela élève les esprits et les enfants qui souffrent, quand ils voient un cupcake, ils sourient.
它提高了精神和受苦孩子,当他们看到一个纸杯蛋糕,他们微笑。
Et Dieu vous a versé, comme il le fait pour tous, la consolation sur la souffrance ? demanda Monte-Cristo.
“像上帝对待所有那些受苦人们一样,他曾把香油注入了你们伤口吗?”基督山问道。
Les hommes, disait-il, pour souffrir sont bien nés !
他说,受苦男人天生!
Chaque jour, il voit des gens qui souffrent ou qui sont malheureux.
他每天都看到受苦或不快乐人。
Fais en sorte que ce ne soit pas ton cas.
就像像他这样斯多葛派哲学家许多名言一样。" 在必要之前受苦人所受比必要还要多" ," 在此之前受苦人。
Et pourtant, nous sommes ceux qui le subissons le plus.
而,们却受苦最深人。
Il n'est pas le seul à en souffrir.
他不唯一受苦人。
Ça fait des années que ça dure, et ce sont les populations qui en souffrent.
这种情况已经持续了多年,受苦人们。
Inflation, flambée des coûts de l'énergie, endettement, grèves à répétition, PME en souffrance.
通货膨胀、飙升能源成本、债务、屡次罢工、受苦中小企业。
C'est dur de voir sa femme souffrir pendant 6 jours.
很难看着你妻子受苦 6 天。
On souffre un peu, mais dans la vie, il faut souffrir pour ce qu'on veut.
- 们受了一点苦,但在生活中,们必须为们想要东西受苦。
Toutefois, ils firent tout ce qui dépendait d’eux pour disputer à la mort le pauvre enfant qui agonisait sous leurs yeux.
而,他们也知道,只有依靠自己,才能把眼前这个可怜受苦孩子从死亡边缘救活过来。
La femme a cela de commun avec l'ange que les êtres souffrants lui appartiennent.
女人与天使共同点,受苦众生属于她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释