有奖纠错
| 划词

Certains types d'installations fixes, tels que les silos renforcés, assurent une protection passive des missiles.

有些固定部署办法如硬发射可以被动方式保护免遭袭击。

评价该例句:好评差评指正

Le 30 octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.

30日,乌克兰销毁了其最后洲际发射

评价该例句:好评差评指正

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国经总共消除了1000多枚和轰炸机以及450个洲际发射

评价该例句:好评差评指正

Il y avait au total au Kazakhstan à cette époque 148 rampes de lancement depuis le sol de missiles balistiques intercontinentaux.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际发射

评价该例句:好评差评指正

En fait, à ce jour, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques et 450 silos de missiles balistiques intercontinentaux.

事实上,美国经消除了1 000多枚和轰炸机以及450个洲际发射

评价该例句:好评差评指正

Conformément au Traité START, nous avons éliminé plus de 1000 missiles et bombes stratégiques et 450 silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

按照《第一阶段削武条约》,我们经销毁1 000多枚与轰炸机和450个洲际发射

评价该例句:好评差评指正

En fait, à l'heure actuelle, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques et bombardiers et 450 silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

实际上,美国消除了1 000多和轰炸机以及450个洲际发射

评价该例句:好评差评指正

Les silos vides de Peacekeeper resteront sous notre responsabilité au titre du Traité sur la réduction des armes stratégiques et feront l'objet d'inspections.

维和者撤空的发射根据《裁减武器条约》仍然备查,并将受到检查。

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures précises les ministres peuvent-ils prendre pour éviter qu'il ne soit procédé à la planification des politiques pour ainsi dire dans des « silos » séparés?

各位部长可采取哪些具体步骤来确保政策规划工作不至在各自为的所谓“发射”中进行?

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques, 350 bombardiers lourds, 28 sous-marins lance-missiles et 450 silos de missiles balistiques intercontinentaux.

为止,美国经退役1 000多枚、350架重型轰炸机、28艘核潜艇和450座洲际发射

评价该例句:好评差评指正

La réduction du nombre de bombardiers et de sous-marins et la destruction de silos à missiles balistiques intercontinentaux (ICBM), qui empêche à jamais la réutilisation de ces vecteurs, a permis d'avancer également le calendrier prévu pour les ogives stratégiques déployées.

轰炸机和潜艇数量的裁减、洲际发射的拆毁和防止重新起用这些运载系统的措施,使这些系统在部署的头类别中提前实现规定的要求。

评价该例句:好评差评指正

La même année, le Programme de réduction concertée des menaces a passé un jalon important : l'élimination complète du système ICBM SS-9 que l'Ukraine avait hérité de l'Union soviétique, soit 111 missiles, 130 silos à missiles et 13 centres de commande de lancement.

在该年早些时候,合作减少威胁取得一项重大成就:彻底销毁乌克兰从苏联继承的SS-9洲际系统,包括111枚、130个发射和13个发射控制中心。

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai aussi que nous avons été encouragés par les progrès dans la destruction des missiles de longue portée et des silos de lancement dans le cadre de START I, ainsi que par la ratification de START II par la Fédération de Russie.

确实,我们振奋地看到根据《第一阶段裁武条约》销毁远程发射的工作所取得的进展,以及俄罗斯联邦批准《第二阶段裁武条约》。

评价该例句:好评差评指正

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前经销毁所有SS-19洲际发射和解散空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了其在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和攻击性武器的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait notamment de la réduction des arsenaux d'armes nucléaires stratégiques et non stratégiques, de la restriction de la dépendance à l'égard des armes nucléaires, de la neutralisation des têtes nucléaires déployées, du démantèlement de sous-marins nucléaires, de la destruction de missiles et de leurs lanceurs, de la destruction de stocks considérables d'armes de destruction massive, et du renoncement à développer de nouvelles armes nucléaires.

这些措施除其他外,包括削减性和非性核武器、减少对核武器的依赖、卸除经部署的核头、拆除核潜艇、销毁发射、销毁储存的大量大规模毁灭性武器、以及不计划开发新一代的核武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年2

Des bombardiers Tupolev, des sous-marins furtifs et des missiles balistiques qui peuvent être tirés depuis des silos ou des unités mobiles.

图波列夫轰炸,隐形潜和弹道导弹,可以从发射部队发射

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接