Une analyse statistique analogue a été effectuée pour les réclamations palestiniennes tardives de la catégorie «D».
对“D”类巴勒斯坦人“迟交的索赔”作的类似的统计较分析证实,它们
出的索赔总额和损失类型也
正常
交期
出的可
“C”类索赔(“原始`D'类索赔”)多得多。
Un recueil de textes originaux relatant des cas d'adaptation aux changements climatiques et de gestion intégrée des ressources hydriques ainsi que des plans de démonstration pilote pour leur mise en œuvre pendant la dernière moitié de la période biennale 2008-2009 ont été préparés.
还编写了关于适应气候变化和水源综合管理
面案例的原始
料,以及关于2008-2009两年期第二年执行情况的试点示范计划。
Le Département des affaires économiques et sociales a confirmé que le montant estimatif de 58 300 dollars que nécessite l'application de la résolution peut, tout bien considéré, être financé au moyen des crédits demandés au chapitre 9 du projet de budget-programme initial pour l'exercice biennal 2004-2005.
经济和社会务部已确认,估计为执行该决议所需要的58 300美元可以
进一步审议后,使用2004-2005两年期
案预算第9款的原始
案所请拨的
金吸收。
Pendant la saisie des données et l'examen d'échantillons de réclamations, on s'est aperçu que les réclamations palestiniennes tardives portaient généralement sur des montants plus élevés et sur des types de pertes plus nombreux que les réclamations de la catégorie «C» déposées pendant la période de soumission normale (les «réclamations de la catégorie “C” antérieures»).
索赔的数据输入和抽样审查过程中越来越明显地看到,巴勒斯坦人“迟交索赔”
出的索赔额和损失类型
正常
交期
交的“C”类索赔(“原始`C'类索赔”)要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。