Il est pas questions que j’aille chez ta mère. C'est une question de principe!
去你妈家没门。原则问题。
Nous ne cédons point sur les principes.
我在原则问题上毫不让步的。
Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.
突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为个原则问题。
C'est, pour notre pays, une question de principe.
对我国来说,个原则问题。
Il convient de s'entendre sur un certain nombre de principes.
我在些原则问题上达成致。
L'Australie est opposée à de telles motions par principe.
澳大利亚反对将此动议作为原则问题。
Nous sommes cependant en face d'une double difficulté.
首先批些原则的机构的问题。
Dans le même temps, les grands principes approuvés par toutes les parties ont été réaffirmés.
同时,《条约》各缔约国共同的原则问题得到了再次确认。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,个原则问题,而不像某些人所暗示的态度问题。
La Conférence de Monterrey a tout juste esquissé un début de réponse à cette question.
原则上,个问题几乎与蒙特雷会议上的个回答相同。
Il ne s'agit pas d'une question de démographie mais de principe.
该问题不个人口多少的问题,而个原则问题。
La deuxième source de préoccupations est la question du respect des règles d'engagement.
第二个关切涉及遵守交战原则的问题。
Il est donc indispensable de continuer à chercher des moyens et des méthodes mieux adaptés.
在为新的努力确立框架时,必须更精确理解造成不尊重人道主义则和原则的复杂问题。
Des débats se sont alors ensuivis autour de ce qui constituait des principes établis.
会议随后就何者为既定原则问题进行了讨论。
Nous réaffirmons notre position de principe sur la question du Jammu-et-Cachemire.
我重申对查谟和克什米尔问题的原则立场。
Les problèmes de justice les plus importants restent pertinents.
有关公正问题的原则点仍然密切相关的。
La condamnation doit être le principe et doit être suivi d'effets.
作为个原则问题,我必须谴责此种转变,而且必须追究责任。
On a estimé que cette question de principe avait plusieurs solutions possibles.
据指出,对原则问题有几种可能的解决办法。
Le sujet des actes unilatéraux des États est aussi important qu'il est difficile.
破坏该条所含的项原则造成的问题将比解决的多。
Le Séminaire préconise la diffusion et le respect des principes directeurs relatifs aux déplacements internes.
研讨会赞成采取行动,使《国内流离失所问题指导原则》更加家喻户晓并确保些原则得到遵守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour moi déjà, il me semble que c’est une question de principe.
对于我,然啊,这是则问题。
Pour moi déjà, il me semble que c'est une question de principe.
对于我,是的,我觉得这是则问题。
Oui, mais, c'est une question de principe.
是的,但这是则问题。
Elle a fait de l'Ukraine une question de principe.
她让乌克兰成则问题。
Pour l'Ukraine, c'était une affaire de souveraineté ; elle en faisait une question de principe.
对于乌克兰,这是主权问题;她把它作则问题。
Peu importe le montant du ticket, c'est une question de principe.
无论机票金额如何,这都是则问题。
Je pense que c'est une question de principe.
我认这是则问题。
B.Le Maire: Je crois qu'il y a désormais un problème de principe à travailler avec toute personnalité politique ou économique proche du pouvoir russe.
B.Le Maire:我认,现在与任何接近俄罗斯政权的政治或经济人物合作都存在则问题。
A Bruxelles, Oscar, étudiant venu de Bordeaux, ne se déplace qu'à vélo, question de principe. - C'est un moyen de se déplacer complètement neutre en émissions de carbone.
- 在布鲁塞尔,自波尔多的学生奥斯卡(Oscar)只骑自行车旅行,这是则问题。- 这是种完全碳中和的方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释