有奖纠错
| 划词

Toussaint Louverture en est mort, il y a 200 ans très exactement, loin de la terre d'Afrique d'où ses ancêtres avaient été déportés.

他的祖先是从非洲的,与非洲相隔千山万水的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Mais la distance ne nous empêche pas de nous communiquer.

千山万水阻挡不的联系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Une chose est sûre: au pays des mille collines, il fait l'unanimité.

有一件事的:在千山万水之地,一致的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Pourtant, nous sommes bien au Rwanda, où ces bovins règnent désormais en maîtres sur le pays des mille collines.

然而,确实在卢旺达,这些牛现在统治着千山万水的土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接