有奖纠错
| 划词

Entre-temps, les fournisseurs de contingents militaires et policiers à la MINUAD doivent faire tout leur possible pour accélérer les préparatifs de déploiement et arriver sur place dès que possible avec les capacités requises.

与此同时,达尔富尔混合行动的部队警察派遣国必须竭尽所能地加快部署的前期准备工作,尽可能快地配备所需能力到位。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette déclaration, le Conseil de sécurité a également prié le Secrétaire général de déployer dès que possible une mission préparatoire au Tchad et en République centrafricaine en vue d'accélérer les préparatifs d'une décision prochaine sur une telle présence.

主席声明还请书长尽快在乍非共国部署先遣队,加快准备工作,以便早日就人员派驻问题做出决定。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la question actuellement pressante du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour, la délégation japonaise espère vivement voir les préparatifs s'accélérer et estime qu'une coopération accrue entre les divers acteurs, dont le Gouvernement soudanais, est importante à cette fin.

关于部署非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动这一当前很紧迫的问题,日本代表团强烈希望加快准备工作步骤,并且认为,包括苏丹政府在内的各行为体之间进一步加强合作,对实现这一目标有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年7月合集

A l'approche du premier tour de l'élection présidentielle au Mali prévu dimanche, le HCR a appelé les autorités maliennes à accélérer les préparatifs électoraux pour les réfugiés, a déclaré mardi un porte-parole de l'ONU, Martin Nesirky.

联合国发言人丁·内西尔(Martin Nesirky)表示,在定日举行第一轮总统选举之前,联合国难民署呼吁当局加快难民选举准备工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接