有奖纠错
| 划词

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他的右腿。

评价该例句:好评差评指正

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对已经两次被雷电击中啦!”

评价该例句:好评差评指正

Je vise, je tire; je l'ai eu!

〈引申义〉瞄准, 射击;击中了!

评价该例句:好评差评指正

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被雷电完全击中

评价该例句:好评差评指正

La balle l'a frappé en pleine poitrine.

子弹击中他的胸口。

评价该例句:好评差评指正

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

评价该例句:好评差评指正

Selon des habitants libanais, trois maisons ont été touchées dans le village de Chab'a.

当地巴嫩报导,Shaba'a村有三座房屋被击中

评价该例句:好评差评指正

Selon les résidents libanais locaux, une maison aurait été touchée à Kafr Shuba.

巴嫩当地居民声称,卡夫尔舒巴地方的一所房屋被击中

评价该例句:好评差评指正

Les résidents locaux ont signalé que trois maisons du village de Chebaa avaient été touchées.

当地居民报告说,沙巴村有三所房屋被击中

评价该例句:好评差评指正

Le véhicule a été touché et mis hors d'usage.

巡逻车被击中,无法继续行驶。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième a été touché pendant qu'il tirait les deux corps hors de la rue.

第三个设法将两具尸体拖到街外边时也被击中

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢。

评价该例句:好评差评指正

Des deux missiles tirés sur l'appareil, un a atteint sa cible.

共向飞机发射了两枚导弹,其中一枚击中了目标另一枚未中。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs lignes électriques ont également été endommagées.

炮弹碎片击中属于Khalil Abd al-Hadi Halal的房屋,有时候击中城里的电线而造成断电。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant aussi a été frappé mais il n'a pas eu de blessure grave.

小孩也被击中,但受伤不严重。

评价该例句:好评差评指正

À 14 heures, la milice de Lahad a bombardé la périphérie de Qabrikha.

正,拉哈德民兵的火炮击中Qabrikha郊区。

评价该例句:好评差评指正

L'une de ces roquettes a touché une maison de retraite, blessant deux femmes âgées.

其中一枚火箭弹击中一家疗养院,造成两名老妇女受伤。

评价该例句:好评差评指正

Un Iraquien qui pêchait dans la zone susmentionnée a été blessé d'une balle.

一名正在捕鱼的伊拉克被一枚枪弹击中

评价该例句:好评差评指正

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了伤。

评价该例句:好评差评指正

L'avion a manqué être touché et le parachutage a été interrompu.

该飞机差点被击中,结果粮食空降被取消。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allodelphite, allodial, allodiploïdie, alloérotisme, alloesthésie, allogamie, allogène, allogénique, allogonite, allographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第二册

Vital tire sur Michel qui reçoit une balle dans le dos.

维达尔一枪击中了米歇尔的背部。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Apparemment, c'était elle qui lui avait jeté un maléfice d'Entrave.

她用障碍咒击中了他。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est déjà arrivé que des humains soient foudroyés, mais ces cas sont rares.

人类以前也曾被闪电击中过,但这种情况很少见。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Lorsqu'un tireur touche le carton, il atteint son objectif.

当射手击中纸板时,他就达到了目标。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ils furent même frappés par la foudre.

他们甚至一起被闪电击中

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3, être frappé par la foudre.

三.被闪电击中

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Moi qui croyais que la foudre ne frappait jamais 2 fois au même endroit.

我以为闪电不会两次击中同一个地方。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

… Mais Jean sentit bien qu’il avait touché la plaie de cette âme.

… … 可让清晰地感到他击中了这人内心的创伤。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Plusieurs centaines y avaient laissé la vie, abattus par les balles de leurs gardiens zélés.

有好几百人被忠于职守的守卫开枪击中,倒在柏林墙下。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Canadien alla reprendre son poste dans les sous-barbes du beaupré.

在鲸鱼熟睡期间,尼德·兰也不止一次用鱼叉击中过它们。此刻,加拿大人又回到船头的斜桅下,坚守在他原来的位置。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Comment votre homme a-t-il fait pour rater sa cible ?

“您的手下怎么会没击中目标?”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Nous avons déjà été frappés par des astéroïdes cataclysmiques géants auparavant.

我们以前曾被巨大灾难性中的小行星击中过。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Quelles sont nos chances d’être frappés par un astéroïde géant ?

我们被一颗巨大的小行星击中的几率有多大?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Rita a couru pour aider sa mère, mais un énorme mur d'eau les a frappées.

丽塔跑去帮助她的母亲,但一道巨大的水墙击中了他们。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais Sigurd, caché au fond du trou, le frappe en plein dans le ventre !

隐藏在洞底的西格德正好击中了他的肚子!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’intrépide et imprudent Fannicot fut un des morts de cette mitraille.

这位英勇而不谨慎的法尼各就被霰弹击中的人里的一个。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cela demande une précision plus grande encore que d'abattre un moustique depuis Pluton.

这比从冥王星上开枪击中这里的一只蚊子都准确。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il vaut mieux éviter d'en être victime si c'est possible.

你们最好尽量避免被它击中

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un jet de lumière verte avait manqué Sirius de peu.

一道绿光险些击中了小天狼星。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les secondes s'écoulèrent et, enfin, des signes que les cibles avaient été touchées apparurent.

时间在一秒一秒地流逝,终于,目标被击中的迹象出现了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allomérique, allomérisme, allométamorphique, allométamorphose, allométhylose, allométrie, allomigmatite, allomorphe, allomorphie, allomorphite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接