有奖纠错
| 划词

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材出口或取消这些服务。

评价该例句:好评差评指正

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

出口收入,以致可用于发展项目资源也

评价该例句:好评差评指正

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果出口归因于世界市场价格下降,以及该产品国内市场销售安排发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好进入市场条件,与非洲出口竞争产品补贴。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦出口大幅48%,这与下跌源价格有关。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

该地区出口品主要集中于一些初级商品,而初级商品价格下跌使出口收入

评价该例句:好评差评指正

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法最终结果必然是使发展中国家石油出口

评价该例句:好评差评指正

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

出口收入在出口商品市场份额在缩小。

评价该例句:好评差评指正

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

出口反映了生产力遭到侵蚀,反映了私营部门面临障碍重重环境。

评价该例句:好评差评指正

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐是那些出口依赖优惠待遇发展中国家所关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值结果是进口,而不是出口增加。

评价该例句:好评差评指正

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

出口收入也促成了重债穷国倡议成功。

评价该例句:好评差评指正

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下产品,规定出口补贴,以逐步取消预备费和数量备抵。

评价该例句:好评差评指正

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过商品依赖,它们就可以出口收入受商品价格波动制约。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下产品,规定出口补贴,以逐步取消预算和数量补贴。

评价该例句:好评差评指正

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须出口收入依赖初级商品出口国家影响。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

于发展中国家而言,随着贸易限制日益消除,其国内市场保护也开始,从而也了进入出口市场优惠条件。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以出口集中化并提高了收入水平。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures de relance économique pouvaient avoir des répercussions négatives sur les pays en développement, par exemple en limitant leurs exportations et en réduisant les entrées d'IED.

这些刺激经济措施可发展中国家产生不利连锁影响,如限制其出口外国直接投资流入等。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des importations et la réduction des exportations se traduiront par une nouvelle dégradation de la balance commerciale pour de nombreux pays de la région.

进口额增加和出口情况预将进一步打破该地区许多国家贸易平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


onctuosité, ondatra, onde, ondé, ondée, ondelette, ondemètre, ondescope, ondine, on-dit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

Ce serait techniquement possible, mais réduire les exportations françaises bouleverserait encore le marché mondial.

这在技术上是可行的, 但减少法国扰乱世界市场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

La résolution présentée par les Etats-Unis va réduire d'un tiers le montant des exportations nord-coréennes, actuellement estimées à 3 milliards de dollars par an.

美国提的这项决议将使朝鲜的减少三分之一,计每年为30亿美元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La résolution adoptée par les 15 membres du Conseil de sécurité prévoit des sanctions interdisant ses exportations de textile et réduisant son approvisionnement en pétrole et en gaz.

安全理事15个成员国通过的决议规定制裁禁止其纺织品减少石油和天然气供应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ondulation, ondulatoire, ondulé, ondulée, onduler, onduleur, onduleusement, onduleux, onduloïde, one man show,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接