有奖纠错
| 划词

Sur le plan national, la Suisse est en train d'exécuter des projets qui lui permettront de participer plus activement au déploiement d'unités militaires ou d'accroître le nombre des observateurs militaires mis à disposition.

瑞士正在国家这一级实施能使其更积极地推动军事分队的部署或给军事增加的方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite l'État partie d'avoir réduit les crédits budgétaires alloués à l'armée et d'avoir réaffecté des ressources au secteur social, mais constate avec inquiétude que des ressources considérables servent à financer des opérations de répression des adolescents qui vivent ou travaillent dans la rue.

国削减了军事预算将资源转向了社会部门,委会对此表示赞许,但感到关注的是,大量资源被用于清理街头露宿和打工儿童的干预行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20237月合集

La loi de programmation militaire votée hier prévoit 413 milliards d'euros sur 7 ans.

过的划法 7 拨款 4130 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接