Ce magasin vend entre autres des articles de sport.
这家商店出售各类商品, 其有体育用品。
J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.
我看见了一些学生, 其有不少女学生。
Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.
我们班有20个课桌,其有六个是最近才买的。
Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.
许多亲属其有其女儿奈已经在前几天避难那里。
Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.
他碰到许多外国朋友,其有两三个法国人。
Deux de ces systèmes correspondent au dispositif de protection.
其有两个统提供保护。
Cinq d'entre elles ont pris avantage de cette possibilité.
其有五个组织利用了这个机会。
Plusieurs des points soulevés portent sur des thèmes similaires.
其有几点涉及到类似的问题。
Les candidatures de 270 Maories avaient été proposées.
其有99获得了正式任命。
François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .
弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,其有巴黎附近的枫丹白露宫。
Plusieurs d'entre eux sont déjà en cours d'exécution.
其有几个项目已处于早期执行阶段。
Certaines sont aussi pauvres aujourd'hui qu'il y a 20 ans.
其有一些今天如同20年前一样贫穷。
Parmi elles, on dénombre 1,5 million de personnes déplacées à l'intérieur du pays.
其有150万是国内流离失所者。
Certaines avaient été battues et menacées de mort.
其有一些人遭殴打和死亡威胁。
J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.
我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得其有什么不妥。
J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.
也由于我并不感到其有什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。
Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.
其有一个地区(北美)覆盖面很大。
Plus de 500 millions d'entre eux souffrent de la faim et de maladies.
其有5亿多人受饥饿和疾病的煎熬。
Sur ce nombre, 36 n'ont pas présenté leurs rapports initiaux.
其有36个缔约国尚未提交初次报告。
Un grand nombre des victimes n'ont pas péri au cours d'affrontements.
其有许多未曾卷入冲突的人遭杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi eux, il y a beaucoup de cavaliers.
有许多骑手。
Parmi eux, on peut citer le Niger, le Tchad ou l’Afghanistan.
有尼日尔、乍得或阿富汗。
J'ai l'impression qu'il y a une assiette un peu plus sur le cru.
我感觉有道菜偏向生食。
Il y a trois choses que j'adore en particulier.
有三件事我特别喜欢。
Mais dans quelle mesure est-ce vrai ?
但这有多少是真的?
Il y a une forme de jouissance à là-dedans.
这有一种享受的形式。
Parmi ceux-ci se trouvaient quelques rouleaux de peinture chinoise.
有许多国卷轴。
Parmi eux, de nombreux professeurs de français.
有许多法语老师。
Mais il y en a un qui a parlé.
但有一个人讲出了。
Le problème, c'est qu'ils étaient deux.
问题是有两个。
Un d’eux fut effaré au point de le mordre.
有一只吓得咬他。
Il y a un côté très technique là-dedans.
这有很高的技术含量。
L'une d'entre elles passa même à travers une des lignes lumineuses qui marquait ses contours.
有一只穿过了发光的框线。
Cinq de ses côtés sont des frontières naturelles.
有五个边是大陆漂移时形成的。
Il a tué 26 personnes dont 20 enfants.
他共杀害了26人,有20个孩子。
Parmi eux, on trouve quelques-uns des ecclésiastiques liés aux deux premiers procès de Jeanne.
有一些是与贞德前两次审判有关的教士。
Parmi eux, des cylindres cong dont le motif va marquer durablement la culture chinoise.
有一些圆柱形的器物图案将长期影响国文化。
Vous vous êtes peut-être demandé combien, parmi eux, étaient vraiment sincères.
你可能想知道有多少是真正的真心话语。
C'est un livre où il y a des listes de vocabulaire classées de manière thématique.
这是一本书,有按主题分类的词汇表。
Eh bien ! l’un d’eux a du courage ; il se précipite sur moi.
“就让他们吧!有一个胆子大,朝我扑过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释