有奖纠错
| 划词

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,通过。

评价该例句:好评差评指正

Le texte que nous publions est issu de l’un deux.

我们出版的文两个。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,技术科研人员8人。

评价该例句:好评差评指正

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市心的央公园,一半的树都被毁坏了 。

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 有体育用品。

评价该例句:好评差评指正

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在受到有力针砭。

评价该例句:好评差评指正

EN PERIODE DE CONTROLE DE PRIX,CERTAINS D'ETRE EUX SONT FIXES PAR LA PUISSANCE PUBLIQUE.

在控制价格的时期,一些价格是由公共力量所决定的。

评价该例句:好评差评指正

En tête, les jeunes de moins de 25 ans représentent la moitié des internautes.

25岁以下的网民占了大多数。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie du personnel en place de 450 personnes, ingénieurs et techniciens représentaient 80%.

公司现有人员450人,工程技术人员占80%。

评价该例句:好评差评指正

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,有六个是最近才买的。

评价该例句:好评差评指正

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得有什么不

评价该例句:好评差评指正

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

地,她们牵著我的手,黑暗的水迎接我,我只想投入

评价该例句:好评差评指正

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

垃圾袋是公司主要的产品。

评价该例句:好评差评指正

Qui prévoit la tuyauterie industrielle a plus de 100 spécifications.

,可提供的工业配管规格有100多种。

评价该例句:好评差评指正

Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.

傈僳族人的村庄。房子看上去都差不多,很难让人分清的不同。

评价该例句:好评差评指正

Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.

贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们的强项。

评价该例句:好评差评指正

Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.

皮啦尔把那些疲惫不堪的人扶起一个是傲立文下士。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属有其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

评价该例句:好评差评指正

Les éditeurs participant à ce programme seraient pour leur part rémunérés.

参加这个项目的出版商或许是为了的酬劳。

评价该例句:好评差评指正

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,五个孩子结婚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre, wattréheuremètre, wattrémètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Alors, on ne veut pas y participer.

那么,人们甚至都不想参与

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Cette anecdote aurait fait le sujet d'une fable si l'on écrivait encore des fables.

如果有人要写笑话,这件轶事可以一个主题。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je pense que si j'avais été toute seule, je serais pas intervenue.

我想如果就我一个人,我不会介入的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Parmi eux, des cylindres cong dont le motif va marquer durablement la culture chinoise.

有一些圆柱形的器物图案将长期影响国文化。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Il lui arrivait souvent de déjeuner d’un de ces pains-là.

他时常吃一个面包来作一顿饭。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

J’en suis. Qui aime bien cingle bien.

我也的一个。打亲,骂爱。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La survie était possible uniquement dans les environnements dont l'indice était supérieur à 0.

只有级别大于零的环境,人类才能在生存。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Quand un astronome découvre l'une d'elles, il lui donne pour nom un numéro.

当一个天文学者发现了一个星星,他就给它编上一个号码。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Parmi eux, il y a Renoir et Picasso.

,有雷诺阿和毕加索。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

582 d'entre eux ont vu leur sécurisation accrue.

582个地点的安全已得到加强。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Afghanistan de livrer ben Laden, l'organisateur de ces attentats.

继而美国和国际社会开始介入

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

C'est quoi le " ça" , dont on parle exactement ?

的 ça 到底指什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce meuble-là fait partie justement d'un des meubles qu'on a récupérés.

这件家具我们拿回来的一件作品的一分。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais elle parle très bien français, et elle fait une apparition dans un des épisodes.

但她法语讲得很好,她出现在一集里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je fais vraiment partie de toutes les étapes de création en essayant les vêtements.

通过试穿衣服,创作的每一步我都参与

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc j’ai toujours été un peu bercée là-dedans.

所以我一直沉浸在

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

S'il y en a certaines que vous faites, c'est pas grave, évidemment.

如果你们也犯的某些错误,这当然没有关系。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce que vous avez déjà un niveau intermédiaire dans une de ces deux langues ?

一门语言,你们否已经达到等水平。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 二册 视频版

L’un des deux, le piton de la Fournaise, est encore un volcan en activité.

一座,一座大火炉,它仍然一座活火山。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je crois que Damien il va supprimer l'un d'entre nous !

我觉得Damien会删掉我们的一个!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wickmanite, Widal, Wide Line Profile, widenmannite, wienerli, wiesbaden, wiggle, wightmanite, wigwam, wiikite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接