1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本适用于所覆盖的经济活动的各个部门中的一切工人。
D'ailleurs, la France n'adhéra aux pactes internationaux relatifs aux Droits de l'Homme qu'en octobre 1980.
除此之外,法国是在1980年才加入《民权利和政治权利国》和《经济、社会和文化权利国》的。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.
南共市及其联系国认为,《渥太华》的普及至关重。
D'autres activités pertinentes, menées dans le même contexte, sont présentées au paragraphe 257 ci-après.
其他与《》有关的活动见下文第257段。
D'après le Gouvernement, ce décret aurait été pris en conformité avec l'article 4 du Pacte.
政府称,该总统令符合《》第四条。
Cette mesure constitue donc une violation des articles 9, 12 et 19 du Pacte.
因此,这一措施违反了《》第九条,第十二条和十九条。
Les tribunaux de l'État partie n'ont pas examiné la portée autonome des dispositions du Pacte.
缔国的法院并没有审《》各条款的各自独立的含义。
En conséquence, il n'y a pas eu violation de l'article 26 du Pacte.
因此,并未违反《》第二十六条。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需更多时间来考虑是否适合缔结一项。
Ce partenariat demeure fondamental pour le succès de la Convention.
这一伙伴关系对《》的成功仍然至关重。
Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.
《》在所有常规武器条中拥有的缔国数量最多。
La Convention a, de manière irréversible, stigmatisé les mines antipersonnel.
《》已不可逆转地使杀伤人员地雷蒙上恶名。
M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.
礼萨先生将谈谈根据《》开展的扫雷行动。
M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.
拉瑟福德先生将为我们谈一谈《》中的援助受害者问题。
Leur message est que nous devons respecter l'intégrité et les dispositions de la Convention.
发出的信息是,我们必需尊重《》的完整性和各项规定。
Il ne s'agit pas simplement d'une condition d'entrée dans les ports australiens.
新加坡认为,此举超出了《》第四十二条准许的范围。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《》。
En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.
欧洲内部对是否应签署这项存在严重分歧。
La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.
目前已有155个国家加入《》,还有许多其他国家采纳了它的准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le Pacte de vert et la transition numérique.
是绿色公约数字过渡。
Et tout ça, c'est dans une zone préservée Natura 2000.
都在湿地公约的保护区内。
C'est l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.
西洋公约组织。
Le recyclage des emballages est encadré par un traité international, la Convention de Bâle.
包装回收受到一项国际条约——《巴塞尔公约》的制约。
Alors que la Convention internationale des droits de l'enfant l'interdit.
尽管《联合国儿童权利公约》明令禁止样做。
Selon la Convention internationale des droits de l'enfant, tous les enfants doivent être protégés des violences.
根据《国际儿童权利公约》,必须保护所有儿童免受暴力侵。
Cependant, 4 pays dont les États Unis n'ont pas ratifié la convention, c'est-à-dire qu'ils ne l'ont pas approuvé officiellement.
然,4个国家,其中有美国,没有批准此项公约,也就是说些国家没有正式批准项公约。
Ces missiles sont pointés sur les États-Unis pour contrecarrer une éventuelle attaque des troupes de l'OTAN contre l'Union soviétique.
些导弹指向美国为了对抗西洋公约组织的一直对苏联进攻。
Et d'ajouter qu'après le 11 septembre 2001, il y a eu un accord secret entre les États-Unis et l'OTAN.
且在2001年9月11日后加入,在美国西洋公约组织之间有个秘密协定。
Entre autres en présidant la Convention sur l'avenir de l'Europe, en réfléchissant, en proposant.
除其他事项外,通过提出《欧洲未公约》反映提出。
La deuxième décision, c’est le pacte de compétitivité.
第二个决定是竞争力公约。
Pourtant, la Namibie ne respecte pas ces conventions et a bien l'intention de continuer.
然,纳米比亚不尊重些公约并打算继续样做。
Une décision controversée, car l'espèce est protégée par les conventions internationales.
一个有争议的决定,因为该物种受到国际公约的保护。
Nombre de conventions ont été signées pour compléter et renforcer la Déclaration.
已经签署了许多公约,以补充加强《宣言》。
Un explosif interdit par la Convention internationale sur les armes.
- 国际武器公约禁止的爆炸物。
La Turquie a toujours refusé de signer cette convention.
土耳其一贯拒绝签署项公约。
Le président Duda vient de le promulguer.
杜达总统刚刚颁布了该公约。
Et la convention ne dit pas qu'elle est exclusivement ukrainienne » .
且公约并没有说她是乌克兰人”。
Les conventions de Genève exigent qu'ils soient traités avec dignité et humanité.
《日内瓦公约》要求他们受到尊严人道的对待。
Et l'OTAN c'est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.
约就是西洋公约组织。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释