Cette crise budgétaire a par ailleurs contribué à un net déclin des services publics.
这一机反过来导致提供的共服务严重减少。
Cette coopération importait aussi pour la fourniture de certains services publics.
这一合作对于交付某些共服务来说尤其重要。
Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.
青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持共服务。
Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.
联合国共服务奖是对成绩卓著的共服务给予最有声望的国际承认。
Assurer de meilleurs services publics en améliorant l'infrastructure.
通过基础设施提供更好的共服务。
Elle prend des formes diverses, tout en touchant le monde entier.
共服务能的削弱呈多种形式,但这是世界各地的一种普遍现象。
Quels services publics pour l'Europe ?
欧洲的共服务如何?
Dans la mesure où la situation budgétaire le permettra, il convient de poursuivre l'expansion des services.
在状况允许的条件下,继续扩大共服务。
Grâce au prix, la Division encourage le rôle, le professionnalisme et la notoriété du service public.
发司通过共服务奖促进共服务的作用、专业精神和能见度。
L'initiative d'allègement de la dette multilatérale a libéré des ressources essentielles pour l'investissement dans les services publics.
《多边债务减免倡议》为共服务投资释放出重要的资源。
Pour y parvenir, ils devront consacrer davantage de ressources à l'amélioration de l'image de la fonction publique.
为此,府必须划拨更多的资源共服务的形象。
La planification préalable est l'élément clef de la gestion rationnelle des services publics et du développement durable.
做好准备是成功管理共服务的提供和可持续发展的关键。
Par exemple, les femmes occupent 108 (24,1 %) postes de rang élevé sur 449 dans la fonction publique.
比如,在共服务部门从事高级管理工作的雇员共有449人,妇女为108人,占总人数的24.1%。
La rémunération du travail dans la fonction publique est régie par la loi sur le service public.
《立陶宛共和国共服务法》规定了务员的工作报酬问题。
La décentralisation peut contribuer d'une manière décisive à promouvoir des services publics efficaces, l'équité et la transparence.
权下放可成为促进有效的共服务、平等和问责制的重要手段。
On constate une diminution persistante des services publics, en particulier s'agissant des services fournis dans les foyers.
尤其从家庭服务可以看出共服务项目继续在缩小范围。
L'érosion actuelle des capacités de la fonction publique est à l'évidence l'un des phénomènes majeurs de notre époque.
共服务能不断削弱,显然是当今时代的一个标志性现象。
Aux plus hauts niveaux, la fonction publique peine à recruter des spécialistes, des conseillers et des gestionnaires compétents.
在最高一级,共服务很难吸引有才能的专业人才、策顾问和管理人员。
Il formalise un engagement réciproque entre le demandeur d'emploi et un service public avant le retour à l'emploi.
在重新工作之前,该计划将安排求职者和共服务机构之间达成一项相互承诺协议。
Les services publics, qui demeurent indispensables pour assurer l'égalité, doivent être considérés comme un instrument de cohésion sociale.
共服务的提供,对于确保平等是不可或缺的,必须看作是社会凝聚的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit investir dans un service public, notre école, notre santé.
我必须投资于公共服务、学校和医疗。
L'Etat et les services publics ont un rôle essentiel pour renforcer cette unité française.
国家和公共服务部门在加强法国统一方面要起到至关重要的作用。
Alors, ça... Et surtout un service public, hein?
电视… … 是一项公共服务,不是吗?
Nos services publics, même s'ils doivent s'adapter, sont parmi les meilleurs du monde.
我的公共服务,即必须适应,也是世界上好的。
Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.
公共服务的法规,这些是权利和义务。
Tu connais son savoir-faire en matière de services publics ?
你知道瑞士在公共服务方面的专业水平吗?
Le rapport au territoire évolue alors totalement, et le rail devient un service public essentiel.
然后,由于领土关系的完全改变,铁路成为一项必不可少的公共服务。
Je sais aussi que les mairies et les services de l'Etat ont bien organisé les choses.
我知道,各市政府与国家公共服务部门已做好组织工作。
Un dernier point, si vous le permettez, sur la fonction publique.
后一点,如果可以的话,关于公共服务。
Défense du service public en France.
在法国捍卫公共服务。
Le séparatisme se crée quand, aujourd'hui, les services publics ne sont plus présents dans ces quartiers.
如今,当这些地区不再有公共服务时,分离主义就产生了。
Diane : C’est ce que je vous dis monsieur, je vous parle du service public.
我和你讨的是公共服务先生。
Et ce sont nos services publics qui devront porter cette espérance, de la petite enfance au grand âge.
从幼儿到老年,我的公共服务必须承载这种希望。
Et la question du service public dans tous nos territoires.
以涉我所有领土的公共服务的问题。
Avant, les services publics n’existent en effet que dans les grandes villes, situées parfois à plusieurs journées de voyage.
之前,只有大城市才有公共服务机构,去大城市有时候需要好几天。
Mais comme il est aussi un " service public" , il faut lui garantir qu'il aura de quoi manger.
但由于也是“公共服务人员”,所以也必须确保有东西吃。
Nous veillerons dans ce contexte à assurer la continuité des services publics et de la vie de la Nation.
在这种情况下,我将确保公共服务和国家生活可以正常运转。
La durée du travail, passer à 35 heures partout dans la fonction publique c'est 80 000 emplois disponibles.
工作时间,在公共服务的任何地方达到 35 小时意味着有 80,000 个工作岗位可用。
Les guichets des services publics resteront ouverts.
公共服务柜台将继续开放。
Il faut bien que les services publics fonctionnent.
公共服务必须正常运转。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释