Ils se sont rencontrés par hasard.
们然相遇了。
Natalie Barney traitait le hasard “de maladroit”.Comment a-t-il été avec vous, ce hasard ?
娜塔莉巴尼用“笨拙”方法对待然,那么您呢如何看待然?
Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.
然事件会影响计划执行。
Par extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太然了,没有中一颗子弹。
Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.
很大部分是然。
43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.
43.来是然,走是必然。
Sa réussite est due au hasard.
然。
Il arriva que je le rencontrai.
我然遇到了。
Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.
然机会,她发觉她朋友不再爱她了。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终然事件 ?
Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.
然看到了们会面。如此一来,明白了一切。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很然地遇见了童年时候最好朋友。
Vous apprenez par hasard qu’il est allé au ciné avec son pote Yann mardi aprem’.
你然发现周二下午和哥们小岩去看了场电影。
Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.
然而,这种情况不是然发生。
Ce n'est certes pas un hasard si ce débat a lieu aujourd'hui.
当然,这次讨论在今天举行并非然。
La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.
人们常说,道路安全绝不是然。
Le moment choisi par l'attentat de mardi dernier n'était pas fortuit.
星期二攻击时机绝不是然。
Ce n'est pas par hasard que l'espace est un domaine de coopération internationale.
外层空间为国际合作舞台并非然。
On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.
可以假定,可能然需要补充这种储备金。
Il ne s'agit pas d'une simple coïncidence ou d'un simple hasard.
这并不只是巧合或然发生事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hasard et raisonnement, monsieur le professeur, et même, raisonnement plus que hasard.
“靠偶然和推理,教授先生,甚至推理多于偶然。”
Alors, par exemple, ben oui, par hasard, d'accord ?
比如,偶然。
Les impulsions dépendent du premier mot venu.
偶然个字能使人冲动。
C’était sans doute un hasard, mais ce hasard me rendit bien heureux.
她个人回家可能偶然的,但这个偶然使我觉得非常幸福。
Et ce n'est pas un hasard.
这偶然。
Tout ça n'est pas fait au hasard.
这偶然的。
C’est quelque chose qui se passe tout à fait incidemment.
这完全种偶然事件。
Ce n'était pas un accident, bien sûr.
当然,这偶然的。
He Zhenliang: C'est un peu par hasard.
有些偶然。
C'est à dire que la situation n'est pas due au hasard.
也就说,这种情况并非偶然。
L'antibiorésistance n'est pas le fait du hasard.
抗生素耐药性偶然事件。
Ce succès phénoménal n'est donc pas dû au hasard.
因此,这种惊人的成功并非偶然。
Et il fallait que le hasard se dérangeât.
现在就得让偶然性起作用。
Parce que c’est presque un secret surpris.
“因为这偶然发现的秘密。”
Vous l'imaginez, si vous êtes ici au marché, ça n'est pas un hasard.
今天你们在市场上绝偶然。
Serait-on venu s'esbaudir de ma chute ?
竟然讥笑我的偶然捧跤吗?
Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.
这些偶然从各种反应中慢慢得到的。
Car nous ne nous couchons pas par hasard.
因为我们躺在床上睡觉种偶然。
À dater de ce moment, était-ce le hasard ?
从那时候起,难道偶然吗?
Je suis arrivée un peu par hasard dans le mannequinat pour les curvy.
我偶然进入了曲线型女性的模特行业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释