有奖纠错
| 划词

Mme Moskalenko n'avait pas été amenée à la permanence du Bureau local des affaires intérieures de l'aéroport de Domodedovo.

Moskalenko女士带往内务部在多杰多沃值班室接受检查。

评价该例句:好评差评指正

Les postes d'administrateur sont les suivants : celui du chef (D-1), celui de son adjoint (P-5) et 13 postes d'officier des opérations (P-4 ou P-3).

专业人员员额包括:中心主任(D-1)、副主任(P-5)以及在值班室中的13个行动干事(分别为P-4和P-3职等)。

评价该例句:好评差评指正

Vu la tournure des événements, il avait été décidé de les conduire à la permanence du Bureau local des affaires intérieures de l'aéroport de Domodedovo pour examen plus poussé et vérifications.

鉴于上述情况,决定将他们带往内务部在多杰多沃值班室进行更仔细的检查,包括核查个人记录。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, il voit mal comment le Centre pourrait concilier son rôle de gestionnaire des connaissances (fonctions de suivi) et de dépositaire de l'information avec la gestion d'une permanence fonctionnant 24 heures sur 24.

不清楚的是,该中心知识管理(工作人员的一种职能)和存放资料的责任如何与维持24小时值班室的责任相协调。

评价该例句:好评差评指正

À l'aéroport d'Heathrow, il a eu l'occasion d'assister aux opérations et de se faire expliquer la procédure applicable aux passagers en provenance de l'Union européenne et d'ailleurs ainsi que les techniques de reconnaissance par l'iris des yeux, d'observation, d'empreintes digitales, de photographie et d'interrogation.

在希思,他有会观察营运情况,并听取以下情况通报:欧洲联盟乘客和非欧洲联盟乘客的检查和虹膜检测、值班室、打指模、照相和筛选面谈程序。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, j'ai décidé de ne pas transférer le Centre de situation du Département des opérations de maintien de la paix au SIAS du fait qu'il est nécessaire de maintenir une salle de permanence fonctionnant 24 heures sur 24 pour rester en contact avec les missions sur le terrain.

例如,我曾决定将情况中心/维持和平行动部划归信息战略秘书处,因为需要维持与外地特派团联系所必须的一个24小时值班室

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Il sortit du laboratoire désormais désert et se rendit dans le bureau du service de sécurité pour récupérer la clef de la salle.

已经空荡荡中心实验大班室要了钥匙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接