Quel est le montant exact de vos dettes?
你的总额到底是多少?
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角关系停业。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保的偿还。
Quel est exactement le montant de vos dettes?
L'engrenage de la dette a condamné les pays débiteurs à la pauvreté.
陷井使得国陷入贫穷。
L'allégement de la dette blâme les pays débiteurs.
减免把责任推给了国。
L'allégement ou l'annulation de la dette ne réglerait pas le problème à long terme.
减免决长期问题。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
们是在要求免或取消。
Les problèmes de la dette comprennent l'endettement insoutenable et les problèmes d'endettement non réglés.
问题包括可持续和未偿的。
Tous les engagements de dépenses doivent être étayés par un document d'engagement de dépenses correspondant.
所有均需附有适当的证件。
L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.
德国将放弃最重的穷国的全部双边。
La priorité est également une question distincte de celle de la libération du débiteur.
优先权问题也与人相分开。
Pour sa part, un débiteur raisonnable s'attend également à pouvoir s'acquitter de ses obligations.
人如果通情达理也期望履行其。
Un débiteur raisonnable s'attend lui aussi à pouvoir remplir ses obligations.
一个有理性的人也期望履行其。
Lorsqu'il ne s'acquitte pas de l'obligation garantie, le débiteur est “défaillant”.
人未履行附担保,即为“违约”。
Ces paragraphes portent sur la décharge du débiteur en tant que personne physique.
这些段落涉及人为自然人时的。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回危机似乎将他制服了。
Dans certains pays, l'allégement de dette est contrebalancé par l'augmentation de la dette privée.
在一些国家,减免被日益增加的私营抵销。
À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.
迄今为止,非法被用于描述多种有问题。
Troisièmement, en cas de restructuration, les gouvernements sont généralement contraints d'assumer la dette privée.
第三,在调整过程中,政府通常被迫承担私人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.
要索取债务,债权人有几种选择。
Et c'est vrai, mais Gutenberg n'est pas capable de s'acquitter de sa dette.
这是真的,但古腾堡无法偿还债务。
Cependant, en raison des dettes de la société TMT, le cargo n’a pu repartir.
然而,由于TMT的债务,货船无法离开。
Pourquoi cette dette pose problème à certains pays?
可是为什么债务会给有些国家造成麻烦呢?
On s'inquiète ainsi parce qu'on comprend la dette d'un état comme celle d'une famille.
我们之所以这样担心,是因为我们理解一个国家的债务就像一个家庭的债务一样。
Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.
也不是过给子孙后更多的债务的方式。
Sa compagnie a des dettes et Molière passe même quelques heures en prison.
他的公司背上债务且莫里哀甚至在监狱里度过了几小时。
Quelquefois il y a des dettes, une situation embarrassée, est-ce que je sais, moi ?
有的时候有债务,某种难以处理的情况,我会知道吗?我?
Oui, certes. Et maintenant qu'elle avait payé, elle lui dirait tout. Pourquoi pas ?
对的,当然。并且自己现在已经还清了债务,可以彻底告诉她。为什么不?
Peut-être voulez-vous liquider les affaires de votre frère ? demanda le président.
也许你想把令弟的债务宣告清理吧?”所长问。
À la fin des travaux, la dette est abyssale et s'élève à plus de 1,5 milliards de francs.
工程结束时,债务惨重,达15亿多法郎。
Aujourd'hui, la dette du Royaume-Uni pourrait s'élever à plusieurs dizaines voire centaines de millions de livres.
如今,英国的债务可能高达数千万,甚至数亿英镑。
Pourtant, continuait la dentellière, en vous gênant un peu, vous arriveriez à vous acquitter.
“但是,如果你们稍微约束一开支,要还清债务总不难。
César commence par redynamiser l’économie en annulant les intérêts sur la dette et en lançant de grands travaux.
凯撒过取消债务利息并开展重大工作来振兴经济。
Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.
为此,他想和债权国协商以减轻债务。
Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.
有人认为银行应该收取较低的利息,这样一来,国家的债务就会减少。
Votre grande fortune est un prêt qu’il faut rendre, et vous l’avez saintement acceptée ainsi.
你巨大的家私是一种债务,要偿还的,这是你已经用圣洁的心地接受了的。
La dette publique, c'est-à-dire la dette de l'État italien, est très forte.
公共债务,也就是意大利国家的债务,非常高。
Il y a un endettement de l'Etat supérieur.
国家债务更高。
En matière de dette, on ne le sait pas toujours, il existe des délais de prescription.
当谈到债务时,我们并不是一直知道有截止日期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释