有奖纠错
| 划词

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

评价该例句:好评差评指正

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰()被释放。

评价该例句:好评差评指正

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

人保证不会致力于这些计划。

评价该例句:好评差评指正

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与还签署长期合作协议。

评价该例句:好评差评指正

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

评价该例句:好评差评指正

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古人的观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。

评价该例句:好评差评指正

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一膀的盘象人最大的神——阿胡拉-玛兹达。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每人只花15.5元,就完成世遗一日游.

评价该例句:好评差评指正

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

总统下令开始生产浓缩铀。

评价该例句:好评差评指正

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

航空的标志,就是这鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。

评价该例句:好评差评指正

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古人而言,绵羊是“完美上天”的象

评价该例句:好评差评指正

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与密特拉——战神,人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。

评价该例句:好评差评指正

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪民族像人民那样深受化学武器之害。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

必须使我们相信其核方案的和平性质。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran, refuge des terroristes du monde entier, continue de déstabiliser notre région.

世界的恐怖避风港——在继续破坏我们地区的稳定。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,将毫不犹豫地承担其应负的责任。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran n'a malheureusement pas donné suite à ces offres.

不幸的是,对于这些建议,都搁置一旁,没有回过头去再考虑。

评价该例句:好评差评指正

L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.

其中之一是,有一秘密进程,一掩盖的进程。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran est en fait l'un des membres fondateurs du TNP.

实际上是《不扩散条约》创始成员之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microcéphaie, microcéphale, microcéphalie, microchaîne, microchamp, microchidie, microchimie, microchimique, microchirurgical, microchirurgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ça peut être indien, ça peut être iranien, c'est oriental.

有印度的,的,东方的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Khodâ hâfez ! Ça c'est en iranien.

再见!这是语。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.

驻黎巴嫩大使的伤势尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'Iran, c'est un pays musulman situé au Moyen-Orient.

是中东的一个穆斯林国家。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Premièrement, arrête de dire " vous" . Moi, je suis Iranien.

首先,别再 " " 。人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Persépolis de Marjane Satrapi, qui est franco-iranienne.

法国混血Marjane Satrapi的Persépolis。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Polos traversent seul l'Aias, en actuelle Turquie, puis l'Arménie et l'Iran, jusqu'à Tabriz.

马可波罗独自穿越现今的土耳其、亚美尼亚和,最终达大不里士。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais manifester n'est pas autorisé en Iran.

不允许抗议。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous êtes nos cousins. -J'adore l'Iran.

你们是们的表兄弟。-

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'Iran adore la France, tu vois.

法国,你知道的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

« Même quand l’Iran joue » , précise un journaliste iranien à Désintox.

" 即使在表演," 一位记者告诉Désintox。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Après la Chine, Gengis Khan étend son empire vers l'Ouest et va toujours plus loin, jusqu'à conquérir l'Iran.

攻占中国之后,成吉思汗将他的帝国向西方扩张,并且一直走得更远,直征服了

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Hors de Chine, l'Iran est désormais le pays où le covid-19 a fait le plus grand nombre de victimes.

现在是在中国以外,Covid-19病毒造成受害者人数最多的国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que le pouvoir iranien est autoritaire et qu'il est illégal de s'opposer à lui.

因为的政权是专制的,反对政权就是非法的。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En effet, les déclarations de Hariri, intransigeantes et agressives envers le Hezbollah et l'Iran, tranchent avec ses positions récentes.

事实上,哈里里对真主党和的不妥协和激进言论打破了他最近的立场。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le gouvernement iranien assure que la jeune femme n'a pas été battue par la police.

政府声称,这名年轻妇女没有遭警察的殴打。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Située en Asie centrale, à la place de l'actuel Iran, la perse a plus de 4 500 ans d'histoire.

波斯位于中亚如今的位置,它拥有4500多年的历史。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Ok et ici la pistache d'Iran

好的。这是产自的开心果。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mahsa Amini a été arrêtée par la police spéciale parce qu'elle n'aurait pas respecté le code vestimentaire iranien.

马赫萨·阿米尼被特警逮捕,据称是因为她没有遵循的着装规定。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La cause : une mèche de cheveux dépassait de son voile, ce qui est interdit en Iran.

有一缕头发从她的面纱中露出来,这在是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microémulsion, microenrobage, microérosion, microessexite, microesthésie, microeutaxitique, microévolution, microfaciès, microfactographie, microfaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接