Les valeurs instrumentales deviennent des valeurs fondamentales.
手段性观变成了基本观。
Nos valeurs sont les valeurs de l'Organisation des Nations Unies.
我们观就国观。
Il est, pour partie, lié à un système de valeurs, et à des comportements.
它部分与观体系有关,也与行为方式有关。
Certaines valeurs culturelles sont mieux adaptées aux temps modernes que d'autres.
一些文化观念比其他文化观念更加适现代。
À l'alinéa b), remplacer les mots « valeurs civiques » par les mots « valeurs de la citoyenneté ».
将(b)项中“民观”改为“民观”。
Dans la deuxième phrase, remplacer les mots « valeurs civiques » par « valeurs de la citoyenneté ».
在第二句中,将“民观”改为“民观”。
Aoshi engagement solennel à toutes les personnes, les quatre valeurs fondamentales de tous nos travaux.
所有奥仕人郑重承诺,以下四个核心观我们一切工作基础.
À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.
通过两人共同观,他们尝试着通过对话来解决问题。
Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.
共同观和问责制文化。
Il n'est pas possible de combattre ceux qui haïssent nos valeurs en oubliant ces valeurs.
在与仇视我们观那些人作斗争时,却忽略了这些观,难以想象。
La promotion de valeurs professionnelles est indispensable également.
职业观宣传也必不可少。
D'accroître la valeur du produit, par le tricot, en tissu, l'usage de la technologie.
大大增加产品之观,深受针织、梳织、工艺界人士之采用。
Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.
这些权利要求尊重人类观和理想。
L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.
诚信本组织核心观之一。
Ces valeurs devraient être la pierre angulaire du système international.
这些观应该成为国际制度核心。
Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.
我们必须捍卫我们所拥护观。
Ces valeurs sont la sève des Nations Unies.
这些观国生命线。
La sécurité est construite sur des valeurs communes.
安全建立在共同观基础上。
Le projet sur les valeurs essentielles doit en principe être poursuivi.
还打算继续进行共同基本观项目。
La tolérance et la compréhension sont des valeurs humaines fondamentales.
容忍和谅解人基本观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En accordant leurs valeurs personnelles avec les valeurs des personnes qui les entourent.
符合他们的个人值观和周围人的值观。
Elle lui apprend les valeurs d'égalité et de liberté.
她教给女儿平等和自由的值观。
Elles sont claires, et assez visibles aux autres.
值观清楚,对别人足够可见。
Alors j'ai un petit peu renié mes valeurs.
所以我有点背离了我的值观。
Elles sont plutôt motivées par des valeurs internes.
相反,激励他们的是内部值观。
Les valeurs féminines imprègnent les modes de consommation.
女性值观念正逐渐渗透到消费模式。
C'est beau ces valeurs-là, tu as tout compris.
这些值观很美好,你都拥有了。
C'est dans l'histoire que nous enracinons nos valeurs.
因为我们的值观正是根植于历。
Quelles ont pour vous aujourd'hui les notions et les valeurs de partage et d'échange ?
你认为今天分享和交流的值观是什么?
Il y a également le manque de clarté dans les valeurs du Parti.
另一个原因是社会党值观不够明确。
Les valeurs que partage la francophonie, c'est la valeur de la paix.
法语国家共有的值观就是和平。
Lors de la prise de décision, vous vous basez naturellement sur vos valeurs personnelles.
当做决定时,你们会基于你们的个人值观。
Elle m'a aidée à grandir, à évoluer, à avoir le bon regard dans la vie.
她帮助我成长,改变和拥有正确的值观。
Elles cartonnent aussi parce qu'elles rassemblent autour des valeurs qui dominent la société.
它们还因为围绕社会主导的值观展开而大获成功。
Vos valeurs et vos priorités peuvent changer.
你的值观和优先考虑的事项可能会改变。
Ces types de personnalité n'ont pas l'intention d'hésiter dans leurs croyances et leurs valeurs.
涉及信仰和值观时,此类人格不会犹豫不决。
Au centre, les valeurs sont profondément ancrées et difficilement modifiables.
在心,值观是根深蒂固的,很难改变。
Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.
以及代表我们的思想和值观的运动消失的风险。
C'est simplement une marque que j'apprécie et dont je partage les valeurs.
这只是因为我喜欢这个品牌我认同这个品牌的值观。
Au contraire, elles ont toujours révélé les grandes valeurs d'une société à un moment donné.
相反,它们总能反映出某个时代一个社会的总体值观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释