有奖纠错
| 划词

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

的视力比以前更坏了。

评价该例句:好评差评指正

Je vendais des fruits et des légumes.

以前卖些水果和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

们重拾以前的老习惯。

评价该例句:好评差评指正

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

以前,人们用电在电亭里面打电

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天以前您就应该交给们的。

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是在意。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以前,每天写完作业后,他都要去步。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,他是著名的作家。

评价该例句:好评差评指正

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

以前说着一口流利法语的时光真叫人怀念,好像很错的样子。

评价该例句:好评差评指正

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

想再买手机,以前的那喜欢了。

评价该例句:好评差评指正

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可是中午以前从来吃东西,中午才起床。

评价该例句:好评差评指正

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

以前一向在她母亲跟前生活。

评价该例句:好评差评指正

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国人会像以前一样消费了。

评价该例句:好评差评指正

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾在1985年以前在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

评价该例句:好评差评指正

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是能在明天中午以前到多忒的。”

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

以前)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

评价该例句:好评差评指正

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久以前曾来过这儿。

评价该例句:好评差评指正

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击以前修正射击偏差。

评价该例句:好评差评指正

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来在十一点以前睡觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


merengue, merenskyite, méréorisme, mérérer, merguez, mergule, Mériadec, mérida, méridien, méridien du triple réchauffeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Une chose pareille ne s'est jamais produite auparavant.

这种事情以前不曾发生过。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.

,我觉得我以前接待部部长做事不够谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Vous veniez souvent ici, avant. Je me souviens de vous.

以前经常来,我记得您。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

C’est maintenant qu’il faut essayer, avant que je sois trop vieille!

我变老以前

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il l'avait battue jusqu'au sang. Auparavant, il ne la battait pas.

他把她打得见血方休。以前,他不打她。

评价该例句:好评差评指正
热点

Auparavant chaque immeuble résidentiel possédait des poubelles.

以前每栋住宅楼都有垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Avant, le téléphone passait par un support physique, à savoir des câbles de cuivre.

以前,电话通过实体载体来传播铜线。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Moi, j'aimais les films en couleur. - Le noir et blanc, c'est pas mal.

以前喜欢彩色电影。 -黑白也不错。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il était une fois un petit garçon qui s'appelait Caillou.

很久以前,有一个叫Caillou小男孩。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu fais moins de fautes et ta construction est plus logique qu’avant.

错误变少了,比以前有逻辑了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui, j’avais les cheveux courts. Vous avez une bonne mémoire.

,我以前短发。您记忆力真好。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ces 5 dernières années, on a été 2 fois plus vite qu'avant.

过去 5 年里,我们速度以前两倍。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est là où j'ai fais mes pires conneries.

以前我做过很多蠢事。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, aujourd'hui les élèves de primaire ont moins d'heures de français qu'avant.

比如,现小学生法语课时比以前少了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je fais de la céramique, j'ai travaillé, Je travaille ici dans la mode en production.

做陶瓷器物,我以前曾,巴黎从事时装生产工作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Paradoxalement, aujourd'hui, je suis peut-être plus capable d'écrire le genre d'essais que je faisais avant.

具有讽刺意义,今天我可能写不了以前那种文章了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant, pour signer un document officiel, il fallait utiliser un sceau avec de la cire.

以前,签署官方文件时用到带有蜡印章。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'ai découvert des choses auxquelles je ne faisais peut-être pas très attention avant.

我发现了一些我以前可能没有注意到东西。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime les avoir comme maman le faisait, accumulés.

我喜欢像我母亲以前那样收集它们。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est des coussins de Vincent Darré d'il y a très longtemps.

这些Vincent Darré坐垫,很久以前

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métamérique, métamérisation, métamérisé, métamérisme, métamésolite, métamicte, métamictisation, métaminodiazépoxide, métamolybdate, métamontmorillonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接