有奖纠错
| 划词

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

上世纪八十年代公共汽车逐渐被有轨交通或者铁所替代。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.

如果你想帮我擦的话,最好先这些玻璃杯擦起。

评价该例句:好评差评指正

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在,便毫不懈怠。

评价该例句:好评差评指正

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎吧。那么,

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.

挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,中学就

评价该例句:好评差评指正

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象是底下发生,震得面发抖。大炮

评价该例句:好评差评指正

Voilà, ?a n’est pas compliqué, il faut juste prendre l’habitude. Il faut s’y mettre !

这种句子真的很不难懂, 习惯就好。就现在吧!!

评价该例句:好评差评指正

Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.

十月,阳光逐见稀少,白天变短。

评价该例句:好评差评指正

Mi-chemin pour faire un repos. Ici, il commençait à neiger.

加济安泰普到塞利,停车吃饭的方。这里,下雪

评价该例句:好评差评指正

Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .

我们将城市的几个小广场我们的参观。

评价该例句:好评差评指正

A partir de ce point, le terrain a un changement brusque.

这儿,面出现突变。

评价该例句:好评差评指正

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试你推公司大门的那一刻就已经

评价该例句:好评差评指正

Demain, je commence la muscu et je serai balaise comme eux.

明天起,我要锻炼肌肉,然后我也会和他们一样。

评价该例句:好评差评指正

L'Italien Luca Olivieri fait du cyclisme depuis l’age de 12 ans.

意大利的Luca Olivieri 12 岁起专业自行车训练。

评价该例句:好评差评指正

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

第一秒, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

评价该例句:好评差评指正

Le monument new-yorkais fera l'objet d'une restauration à partir du mois d'octobre.

这个纽约标志性建筑物(自由女神像)10月起进行修复。

评价该例句:好评差评指正

Certains enfants commencent a travailler des l'age de six ans, parfois quatorze heures par jours.

有些孩子六岁工作,有时候每天要工作14小时.

评价该例句:好评差评指正

La campagne d'inscription pour l'année universitaire 2012-2013 commence à compter du 1er décembre 2011.

这个2012-2013为高中毕业生的绿表的注册时间2011年12月1号

评价该例句:好评差评指正

Car désormais, chaque match peut être le dernier de Zizou.

因为现在,每场比赛都可能是齐祖的最后演出。

评价该例句:好评差评指正

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ? Depuis quand apprenez-vous le français ?

您学法语多久?您什么时候学习法语的?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


campylite, Campylobacter, Campylodiscus, campylomètre, Campyloneis, Campylopodium, campylospermé, camsellite, camus, can,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Elle ne commence pas en Sicile, mais… en Espagne !

西西里岛,而是 西班牙

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Chaque jour depuis jeudi… Mais tout seul.

“每天晚上都练,星期二 过就我一个人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234合集

Un pays qui suffoque en plein mois d'avril... Depuis hier, une chaleur caniculaire s'est emparée du sud de l'Espagne.

- 一个在旬令人窒息的国家 昨天,酷热笼罩着西班牙南部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

Pédaler dans les rues commerçantes, slalomer entre les passants au risque de les percuter... A Lille, désormais, c'est interdit.

- 在购物街上踩踏板,冒着撞到路人的危险在路人之间绕圈 现在,在里尔,这种行为是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Nos correspondants sont retournés à Liverpool, où tout a commencé... -292 fois, ils sont montés sur cette scène, ont fait résonner leurs guitares.

我们的记者回到了利物浦,一切都那里 -292 次,他们走上这个舞台,弹响了吉他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


canafistula, canaille, canaillerie, canal, canal calédonien, canal de mozambique, canal de panama, canal de suez, canal d'otrante, canal du nord,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接