有奖纠错
| 划词

La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.

本画廊有专职画家提供命题创

评价该例句:好评差评指正

On compte actuellement deux experts principaux permanents.

共有两名专职高级研究员。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les États ont créé des unités spéciales antiterroristes.

几乎每国已建立专职的反恐股。

评价该例句:好评差评指正

Un coordonnateur à plein temps du programme relevant de l'exécution nationale a été nommé.

任命了位国家执行方案专职协调员。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un officier de police à plein temps et trois agents.

群岛设有专职警察和三名专门治安官。

评价该例句:好评差评指正

Leurs juges titulaires doivent avoir la capacité judiciaire.

专职法官为有资格担任司法职务人员。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal se compose de trois juges à temps complet et de deux juges à mi-temps.

、争议法庭由三名专职法官和两名非专职法官组成。

评价该例句:好评差评指正

Onze missions sont dotées de conseillers pour l'égalité des sexes engagés à temps complet.

11个特派团有专职两性平等问题顾问。

评价该例句:好评差评指正

Sur le total du personnel du Ministère des affaires étrangères, 63 % sont des femmes.

外交部所有专职人员有63%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Notes : Le personnel à temps plein comprend des contractuels employés à temps plein.

专职员工包括签了合同按专职聘用的员工。

评价该例句:好评差评指正

Neuf fonctionnaires de la classe P-5 sont chargés à plein temps de l'évaluation.

有9名P-5职等人员专职

评价该例句:好评差评指正

Six femmes sont membres permanents de la faculté, et 16 membres à temps partiels.

学院有6名专职女教师,16名兼职女教师。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS participe au Groupe dans les domaines de son ressort.

世卫组织在其具体专职领域内参与特别工队的工

评价该例句:好评差评指正

Pour assurer une protection en permanence, cinq agents de protection rapprochée sont nécessaires.

为了提供专职保护,现在共需要5名人身保护干事。

评价该例句:好评差评指正

Intervention du personnel de santé habilité à signaler les cas de maltraitance.

指定所有教师和从事保健的专职人员报告所有虐待事件。

评价该例句:好评差评指正

Des équipes spéciales chargées du recrutement s'emploient à mener à bien leur mission.

通过专职的征聘管理员小组寻找符合职能要求的应聘者。

评价该例句:好评差评指正

Les trois juges à temps complet exercent leurs fonctions à New York, Genève et Nairobi, respectivement.

争议法庭三名专职法官应分别在纽约、日内瓦和内罗毕行使职能。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, deux agents des services généraux s'occupent du fichier à plein temps.

现有编制为两个专职从事这个项般事务工人员。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire continuera de travailler à plein temps à la mobilisation des ressources.

名工人员将继续专职从事筹集资金的工

评价该例句:好评差评指正

Et un point-à-point, le personnel à plein temps, le porte-à-porte, le montant du remboursement modèle d'affaires.

并实行点对点、专人专职,送货上门,货到付款的经营模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acéphalie, acéphalopode, acéphalopodie, acéphénanthrène, acépromazine, Acera, acéracée, acéracées, acérain, Aceraria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年8月合集

L'équipe première ne disposait pas de nutritionniste à temps plein.

一线队没有营养师。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Et tout le monde a trouvé naturel d'avoir des ministres à temps plein.

每个人觉得拥有牧师是很自然的事。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Tout concourt, au contraire, à sublimer les dialogues, jusqu'au beau noir et blanc de Maurice Fellous, chef-opérateur attitré de Lautner.

相反,一升华台词,甚至包括莫里斯·费卢斯的美丽黑白摄影,他是洛内的摄影师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elu président du Conseil, il crée de toutes pièces un parti, de droite très libérale et à son service exclusif.

他当选为理事会主席,并他的务下从零开始创建了一个非常自由的右翼政党。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Parmi les mesures adoptées sous son gouvernement : 35 heures de travail hebdomadaire, abandon du service national ( service militaire ) pour une armée de métier.

每周工作时间缩减为35小时,军队里面的役被取消。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Les cours ont repris, je cherche un logement à proximité de la faculté, j ’ai posé une candidature pour un atelier d’artiste à retaper dans un petit immeuble de trois étages sur Broome Street.

学校又开课了,我学校附近找了个房子,还给一家修补物品的艺术家工坊投了简历,工坊就布隆街上的那座三层小楼里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acétalphosphatide, acétalyle, acétamide, acétamidine, acétamidoxime, Acétamine, acétaminophène, acétaminophénols, acétanilide, acétanisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接