有奖纠错
| 划词
小王子 Le petit prince

Je me trompe un peu aussi sur la taille.

还有身材大小,我画得有点准确

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Rectifier toute information publiée qui se révèlent inexacte.

纠正任何被证实准确的已发布信息。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oh, je vous prie de m'excuser, je n'ai pas été assez précis.

“哦,对起,我说得准确

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ce n’est pas tout à fait exact.

这并准确

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase, c'est la structure " au même temps" qui est incorrecte.

在这句话中,结构“au même temps”是准确的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La Divination est l'une des branches les plus nébuleuses de la magie, reprit-elle plus calmement.

她继续说,比较平静了些,“占卜学是魔法学中最准确的科目之

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais ce n'était pas tout à fait exact, car ils étaient à présent dans un autre temps.

但这也准确,因为他们已经在另个时间之中了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je ne sais pas encore au juste.

“我还知道准确日期。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et le tableau, les graphiques qui nous ont joué des tours à quelques reprises.

还有格和准确

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est donc un récit à prendre avec prudence, entre les oublis, les approximations, voire les inexactitudes.

所以这是个需要谨慎对待的故事,因为其中可能有遗漏、概括甚至准确的地方。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et en fait j'arrive à un moment où les équations de la relativité générale deviennent fausses.

其实我到达了个时刻,在这时刻,广义相对论的方程式变得准确了。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Tant qu'il est pas exact de comme je me l'imaginais.

只要准确,我想象。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai commencé à chanter depuis toute petite,   mais sans forcément l'emmener quelque part de précis.

我从很小的时候就开始唱歌,但是有些地方唱得准确

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

La moindre imprécision peut avoir des conséquences redoutables.

最轻微的准确可能会造成严重的后果。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Accusé, c'est pas le bon mot.

“被指控”并准确

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

De toute façon, on ne va pas changer le temps, et les prévisions ne sont pas très exactes.

总之,我们能改变天气,预测也总是准确无误的!

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Ce qui n'est pas exact parce que la psychopathie n'est pas une démence.

这是准确的,因为精神病态并等同于痴呆。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Mais surtout, cela donne l'impression d'une légère imprécision, d'un relatif laisser-aller.

但最重要的是,给人的印象是有点准确,相对粗心。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Eh bien, c'est très inexact, dis-je avec vivacité.

“嗯,那是非常准确的,”我急切地说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Oh, pardon, je n'ai peut-être pas été assez clair : ce que tu vois ici n'est qu'un des inducteurs de l'accélérateur.

“哦,对起,我说得准确

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer-sol, mersolates, mertieite, mérule, merumite, merveille, merveilleusement, merveilleux, merwinite, mérycisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接