有奖纠错
| 划词

Ces sites pourraient permettre aussi de définir la variabilité naturelle.

这些对照地点也可能有助于确定自然素。

评价该例句:好评差评指正

Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.

气候可预报性研究。

评价该例句:好评差评指正

La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.

气候气候的幻无常会使这一局势继续恶

评价该例句:好评差评指正

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)磁偏角的局部指数。

评价该例句:好评差评指正

La variabilité influe sur la stabilité des recettes, la croissance économique, l'inflation et la compétitivité.

无常的情况影响着收入稳定、经济增长、通货膨胀竞争力。

评价该例句:好评差评指正

L'impact de la variabilité des précipitations pourrait être atténué par le biais de technologies d'irrigation.

灌溉技术可以缓解降雨的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les espèces et la chaîne alimentaire étaient bien adaptées à la rigueur du climat, notamment à sa forte variabilité.

物种食物链很好地适应恶劣气候,包括高度的气候条件。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, comme le vaccin antigrippal, doivent être adaptés aux souches et aux zones géographiques visées, d'où une large variabilité.

其他疫苗,例如流感疫苗,则病毒株系地理位置而大不相同。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'absence de prise en considération de la variabilité climatique interannuelle représente également un obstacle.

另一个局限是对各年份之间的气候异性没有作考虑。

评价该例句:好评差评指正

La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.

各个年份的降雨量干旱情况都不同,这是一种与有关联的自然现象。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des ressources en eau douce, la variabilité du climat risquait de compliquer la gestion des ressources hydrauliques.

关于淡水资源,气候条件幻无常,可能会增加水资源的管理难度。

评价该例句:好评差评指正

La variabilité du champ d'application du projet de Convention pourrait être une source d'insécurité juridique pour le secteur.

公约草案适用范围的将给这一部门造成法律上的不确定性。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux ministres et chefs de délégation ont insisté sur les liens entre la variabilité climatique et le tourisme.

许多部长代表团团长强调气候异与旅游业之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

La Commission pourrait également attirer l'attention sur les problèmes de variabilité climatique et leurs incidences sur le développement durable.

委员会也不妨提请注意气候问题及其对可持续发展的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses destinations actuellement très prisées par les vacanciers, l'adaptation à la variabilité climatique restera la seule solution.

适应气候将是作为当前度假旅游热点的很多旅游点向前进的唯一途径。

评价该例句:好评差评指正

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

评价该例句:好评差评指正

Les données émanant des différents programmes sont toutefois difficilement comparables car il est impossible d'éviter certaines sources de variabilité.

但是,实现各种方案之间的可比性是很困难的,为来源差异不可避免。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a observé plus haut, on prévoit que les changements climatiques renforceront la variabilité des précipitations dans certaines zones.

如上所述,气候将增加一些地区的降水

评价该例句:好评差评指正

Effet escompté 2.2. Les écosystèmes touchés sont moins vulnérables aux changements climatiques, à la variabilité du climat et à la sécheresse.

预期效果2.2:受影响生态系统对气候、气候干旱的脆弱性降低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


complaisant, complanarité, complane, complant, complanter, complément, complément de longueur, complémentaire, complémentarité, complémentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接