有奖纠错
| 划词

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

评价该例句:好评差评指正

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

评价该例句:好评差评指正

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世么?

评价该例句:好评差评指正

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世期间,8百万游客曾穿越此桥。

评价该例句:好评差评指正

Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.

普遍性使它成为联合国最具权威性的决策机关。

评价该例句:好评差评指正

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实的目标。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实《公约》的普遍批准还需开展更多的工作。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实普遍加入《公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

体人民享受普遍的社

评价该例句:好评差评指正

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员普遍的审议论坛

评价该例句:好评差评指正

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,证可作为对实普遍遵守的一种奖励。

评价该例句:好评差评指正

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社普遍遵守。

评价该例句:好评差评指正

En bref, la compétence universelle est une juridiction exceptionnelle à exercer dans des circonstances exceptionnelles.

简而言之,普遍管辖权是一项在特殊情况下行使的特殊管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个普遍性组织

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'application du principe d'universalité (compétence universelle) est très rare.

因此,适用通用原则的情形非常少见。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu'on ne peut adopter une approche universelle.

然而,传统的智慧告诉我们不能采用“一刀切”的做法

评价该例句:好评差评指正

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类的一种普遍威胁,要求立即做出普遍反应。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


villeux, villeux. se, villiaumite, villiersite, Villon, villosité, Vilmorin, vilnious, vilnite, viluite, vimsite, vin, vin blanc, vin rouge, Vinactane, vinage, vinaigre, vinaigrer, vinaigrerie, vinaigrette, vinaigrier, vinasse, vinate, Vinay, vinblastine, Vinca, vincaleucoblastine, vincamine, Vincennes, vincentite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Cette barbarie heurte profondément la conscience humaine universelle.

这种野蛮行径深深触动了普世人类的良知

评价该例句:好评差评指正
法国总统新词集锦

Je poserai dans toutes prochaines semaines mois les premiers jalons d'un Service National Universel.

在接下来的几周和几个月里,我将全民服务奠定第一个里程碑。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Fraternité d'un peuple déterminé à faire de grands choix ; fraternité universelle et entraide.

人民的兄弟情谊决心做出伟大的选择;普遍友爱、互助。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, je vous ai déjà montré la pince universelle qui fait ce geste-là.

我已经给你们展示过做这个手势的通用钳子了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

« Faire d’une pierre deux coups » , c’est une expression assez universelle.

一箭双是个较普遍的表达法

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tu penses que cette expérience est universelle, mais elle ne l'est pas.

你认这个是普遍但事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

J'étais persuadé que cette expérience était universelle.

我确信这个经历很普遍

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Paris, qui a déjà accueilli 5 fois l’exposition universelle, est candidate pour celle de 2025.

巴黎已经举办过5次世界博览会它是2025世博会的候选城市。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle fait d'Yvetot une à travers son écriture et l'en fait une ville universelle.

她通过她的写作使伊沃托一个统一的城市,一个世界之城

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette ville universelle, c'est celle de l'enfance des fondations du chemin parcouru.

这座世界之城由我们的童和所走过的道路组的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette année-là, la France prépare l'exposition universelle de 1889.

那一,法国准备1889世界展览。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En conclusion, il n'y a pas de réponse universelle.

总之,没有普遍适用的答案

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il n'y a pas de règle fixe, il n'y a pas de règle universelle.

没有固定的准则,没有普遍的规律

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Aux États-Unis, il n'y a pas de couverture médicale universelle.

在美国,没有全民医保

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les caractéristiques qui définissent une personne comme un bon ami sont-elles universelles ?

把一个人定义好朋友的特征具有普遍性吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est comme ça, c’est une règle universelle, c’est triste mais c’est la vie.

是这样的,这是个普遍的规则很悲哀不过这就是生活。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ce n'est pas non plus une langue universelle.

它也不是一种通用语言

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leur pensée, également influencée par la religion, englobe les notions de cosmos et d'histoire universelle.

他们的思想也受到了宗教的影响、包括宇宙和普遍历史的概念

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

En 1854, pendant l'exposition universelle de New York, Elisha faisait une démonstration de son invention.

1854,在纽约世博会上,埃利沙·奥的斯展示了他的发明。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une exposition universelle est aussi un marché géant où les pays essayent de vendre leurs inventions.

世界博览会也是一个大型市场,参与国试着在那里销售自己的发明物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


violarite, violat, violateur, violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接