Sans toi, ce truc là, ça marche pas.
这件事没有不行啦!
Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.
在铺天盖地的愚人节谎话里,当碰到一件特别糟糕的事时,却没有人相信。
Je vais te montrer un truc génial.
我要给看一样极好的东西。
Nan mais je peux pas traduire un truc pareil.
可我不知道英语里怎么翻译成一样的东西啊。
Pourquoi tu produis des trucs pareils ? T’es maso ou quoi ?
为什么拍些这样的电?受虐狂吗?
C’est un truc, toutes les puces s’en vont.
这个好办法,所有蚤子都过去。
Les petits trucs après. Les gros trucs avant.
先搬大东西,小的等一下再搬。走!
On dirait une housse de canapé.Je me demande qui peut porter un truc pareil, moi?!
我很奇怪下这样的东西呢?!
Mais alors, il y a un truc qui m'étonne. J'ai un p ...
这个网站很好玩,我原来不知道地铁一个那么浪漫的地方。
Un truc qui ne laisse pas de trace.
一个烧东西不留下任何痕迹的东西。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三分之一就把一个东西平均分成三块。
Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
整体红色礼服的红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。
Michèle, viens voir. C'est un truc de fou ! Où vont-ils, tous ces gens-là ?
米歇尔,来看!疯吧,这些人都上哪儿去呀?
C’était quoi déjà ton truc de multipropriété ?
那个叫多方共有权的玩意儿,怎么回事?
C'est joli ce truc, dis donc !
这玩意儿真漂亮!
Puiss-tu faire une tour à la banque pour depôt ce truc, si ça te dérange pas?
如果可以的话我想请去下银行存下这个?
Tu as de beaux cheveux. Pourquoi tu es obligée de les cacher avec ce truc ?
有漂亮的头发,为什么必须用这玩意遮住它们?
Monsieur Pascal a très bien fait de sortir ce truc pour faire rire tout le monde. Merci.
费玉清搞笑大王,百聼不厌。
Une moitié d’élèves peuvent se concentrer sur le cours, les autres sont dissipés avec les trucs personnels.
一半学生还集中注意力在课堂上,另外一半学生可处于发呆或只做自己的事情。
Mes colocataires ne trouvent pas que le petit truc est en bas a gauche c'est un petit cochon.
我的同屋都不认识左下脚那个东西只小猪.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce truc n'est pas censé être là, mais j'aime bien quand même.
这些东西不应该在那里,我还是喜欢它。
Le truc classique c'est, tu as quel âge ?
典型的例子是,你几岁?
Mais qu’est-ce que c’est que ce truc?
那究竟是个什么东西?
Hein? - Qu'est-ce que j'ai? J'ai un truc sur la gueule?
- 嗯? - 我有什么?我脸上有东西?
Quoi? Mais en France on fait des trucs dingues!
什么?是在法国,我们会做疯狂的事情!
Mais quel... quel truc ? -La statue !
哪个… … 哪个东西?-雕塑!
Mais je vais pas partir avec ce truc-là !
我不想跟着这个东西走!
C'est vrai que ça fait des trucs dans les yeux.
是的,的确让眼睛不舒服。
Il faudra que j'apprenne, pour les paupières, ça a l'air de marcher drôlement, ce truc!
我必须得学会眨眼,这招看起来太管用了。
Moi ça me laisse froid des trucs comme ça.
这种东西让我觉得冷冰冰的。
Il a dit des trucs qui laissent, normalement, bâtir quelque chose.
他说了一些通常可以有所建树的内容。
C'est un truc que j'ai piqué à ma mère.
这是我从我母亲那里拿来的。
Niveau couleur, j'aime bien des trucs plutôt simples, genre marine, beige.
颜色方面,我很喜欢简洁,比如海军蓝,米色等。
On va avoir des trucs qu'on ne connaît pas, genre Cantero.
还有一些我们不知道的,像Cantero。
Par exemple, tout ce banc-là est fait avec des trucs qu'on a récupérés.
例如,这整个长椅是由我们找到的东西制成的。
C'est pas grave, on a trouvé un truc assez simple pour vous en débarasser.
没关系,我们已经发现很简单的方法让你拜托它。
Je n'en mets pas beaucoup parce que je vais faire un dernier truc.
我不怎么用,因为我还要做最后一件事。
Il y a un truc qui me fait mal au coeur!
有件事我不得不承认!
Ce truc n’obéit pas du tout au lois de la physique!
你这玩意完全不符合物理定律啊!
Quand t'es homo, et tu demande un truc à un hétéro, c'est toujours trop galère.
作为同性恋,而你要向直男要点东西 真的非常困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释