有奖纠错
| 划词

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.

在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造工作与休息,自由时间大大减少。

评价该例句:好评差评指正

Cette caricature fait la satire d'un phénomène social.

这幅漫画讽刺一种社会现象

评价该例句:好评差评指正

Les relations sociales sont importantes pour nous.

社会关系对我们来说很重要。

评价该例句:好评差评指正

Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.

以实现可持续发展为目的,对经济、环境和社会发展做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该社会环境

评价该例句:好评差评指正

La société se dualise du fait des inégalités sociales.

由于社会不平等而形成社会上二元对立的状况

评价该例句:好评差评指正

L'échange de visites à domicile constitue une activité sociale importante durant la Fête du Printemps.

拜年是春节的重要活动。

评价该例句:好评差评指正

Ayant son siège social à Shanghai Jiasong 620 North Road, de transport pratique.

公司总部位于上海市嘉松北路620号,通便利。

评价该例句:好评差评指正

La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

本公司是民政社会福利企业,残疾业平台。

评价该例句:好评差评指正

La société sera la technologie de pointe, d'excellente qualité, véritable amour de rendement social.

公司将以先进的技术,过硬的质量,真诚的爱心回报社会

评价该例句:好评差评指正

Une tendance inquiétante pour Google,qui a jusqu'à présent raté le virage du réseau social.

这一趋势让谷歌甚为担忧,它目前已经输掉社会网络这一环节

评价该例句:好评差评指正

Mais la fonction de partage est inhérente au réseau social.

但是分享的功能是网路的基础

评价该例句:好评差评指正

Coco, 40 ans, self made man, est l'exemple parfait de la réussite sociale.

可可,40岁白手起家的成功

评价该例句:好评差评指正

Sociaux et des pairs-entreprise de produits à l'échelle de noblesse, et certainement d'accord.

产品得到社会与同行企业广泛好评、认同肯定。

评价该例句:好评差评指正

Il a mis l'accent sur les problèmes sociaux.

他强调社会问题

评价该例句:好评差评指正

Créer une meilleure efficacité économique, social et écologique.

创造较好的经济效益,社会效益和生态效益。

评价该例句:好评差评指正

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定我们不得不选择同一阶层的

评价该例句:好评差评指正

Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.

如果仅仅靠社会改良这个手段的话,是的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes très chanceux d'avoir une bonne possibilités d'apprentissage et de l'environnement social.

我们非常庆幸有这么好的学习机会和社会环境

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hafnon, hagard, hagatalite, hagémannite, hagen, hagendorfite, haggite, hagiographe, hagiographie, hagiographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

À mort les bourgeois ! vive la sociale !

“打倒资产阶级!万岁!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En tout cas, on en parle beaucoup, ces temps-cl, des réseaux sociaux.

无论怎样,我们这段时间经常谈论网络

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Pourquoi n’ai-je pas obéi aux préjugés sociaux ?

唉,为什么我当时不听从的成见呢?

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Ils ne sont pour moi que des entités, des esprits de malfaisance sociale.

对我来说,他们只是一种实体(entite),只是上各种坏事的化身

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.

它们享有海关和税收自治权,并拥有自己的保障体系。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Samedi 25 janvier, une vidéo devient virale sur les réseaux sociaux.

1月25日周六,一个视频在交网上病毒般传播开来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Rien ne vaut la rue pour faire comprendre à un enfant la machine sociale.

什么也比不上大街能使一个孩子懂得这部机器

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mais une société plus juste, elle l'est aussi sur le plan social.

但是一个更公平的也是在方面的

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.

俄罗斯试图通过在交媒体上散布谎言来操纵我们的舆论。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Cette épreuve exige aussi une mobilisation sociale envers les plus démunis, les plus fragiles.

这一严峻考验也要求我们为照顾贫困人口进行

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Une fois à l'intérieur, ils sont invités à respecter les règles de distanciation sociale.

进入室内后,他们需遵守隔离规则

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est un «lubrifiant social» pour faciliter les échanges.

这是促进交易的润滑剂。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.

让我们询问一下他们的精神想法和关系。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Les employées ont donc décidé deise réunir pour se protéger des plans sociaux.

所以工们决定聚在一起来保护自己免受公司计划的影响

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça ne fait que dix ans que les réseaux sociaux existent.

网络只存在了十年时间。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En fait, j'ai commencé les réseaux sociaux quand je me faisais harceler au lycée.

实际上,当我在高中被欺负时,我就开始了网络。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, le smartphone est en train de devenir un symbole de statut social.

比如,手机正在成为位的象征

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce que la voiture est un symbole, un statut social ?

汽车是否是位的象征?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On disait qu'on savait le niveau social de quelqu'un.

人们说知道某人的水平。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les métiers du social, de l'enseignement ou encore des métiers artistiques peuvent également vous attirer.

职业教师或者艺术家也能吸引你们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


harfang, hargne, hargneusement, hargneux, hariana, haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接