有奖纠错
| 划词

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

仆人便在那里挖了一口井。

评价该例句:好评差评指正

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既仆人,又坏主人。

评价该例句:好评差评指正

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人过犯。

评价该例句:好评差评指正

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

自己尖锐声音说道.仆人,先生们!

评价该例句:好评差评指正

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我忠诚仆人,但现在我必须离去!”他说。

评价该例句:好评差评指正

M. Kadirgamar était un fidèle serviteur qui a servi son pays avec dévouement, dignité et persévérance.

卡迪尔加马尔先生一位以奉献精神、尊严和毅力为斯里兰卡真正、忠实公仆

评价该例句:好评差评指正

Rendons hommage à la mémoire de ce serviteur dévoué de la paix.

让我们共同怀念这位和平伟大使者。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, le système des Nations Unies a perdu certains de ses meilleurs serviteurs.

联合国大家庭最近失去了一些最好工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Dédions cette session à ce grand serviteur du monde et de la paix.

让我们将本次于纪念世界和和平这一伟大公仆。

评价该例句:好评差评指正

Rien de plus. Ce sont des serviteurs de leur société.

关系——他们自己社公仆。

评价该例句:好评差评指正

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕仆人听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

评价该例句:好评差评指正

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

评价该例句:好评差评指正

Serviteur dévoué ont généralement pour leur cachant pour permettre à toute partie à lui trouver liés.

通常有一位忠心耿耿秘书为他们保守秘密,以便任何一方需要找他时都联系得上。

评价该例句:好评差评指正

10 Ils lui répondirent: Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter du blé.

10 他们对他说,我主阿,不仆人籴粮来

评价该例句:好评差评指正

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人们说,你们有父亲有兄弟没有。

评价该例句:好评差评指正

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我亚伯拉罕仆人

评价该例句:好评差评指正

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我朋友史佩莱,还有我仆人纳布。”

评价该例句:好评差评指正

21 Ses serviteurs creusèrent un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle;et il l'appela Sitna.

21 以撒仆人又挖了一口井,他们又为这井争竞,因此以撒给这井起名叫西提拿(西提拿就为敌意思)。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours rendu personnellement à la porte, parce que le serviteur à la maison presque chaque dimanche.

他总亲自去开门,因为佣人几乎每个星期日都要回家

评价该例句:好评差评指正

De toute façon, mon rôle n'est pas de dicter le menu; je suis un serviteur du processus.

无论如何,我指定菜单;我这一过程仆人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.

他们带来了一群的臣民和仆人

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Avant de mourir, elle appelle son serviteur, Rouaut.

临终前,她把仆从Rouaut叫来。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tu dois lui envoyer trente nobles garçons qui deviendront ses serviteurs.

你要给他送去三十个贵族男孩,他们将会成为他的仆从

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Serviteur ! dit-il ; excusez-moi, je suis pressé.

“对不起!”他说,“鄙人很忙。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛EUGÉNIE GRANDET

Sans elle, votre serviteur ! le chien vous mangerait sans vous dire un seul mot.

没有她,对不起!咱们的狗会一声不响把你吃掉。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛EUGÉNIE GRANDET

Mademoiselle Grandet eut ainsi quatre serviteurs dont le dévouement était sans bornes.

这样,葛有了四个忠心的仆役

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Enfin, au revoir, madame Bovary ; à votre disposition ; serviteur très humble !

打扰了半天,再见吧,包法利太太,有事不必客气,在下一定效劳。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Afin d'apaiser sa fureur, les paysans lui offrent leurs enfants comme serviteurs.

为了平息他的愤怒,农民们把自己的孩子们送给他当仆人

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Élias prit alors les souliers des serviteurs et les enduisit de graisse.

然后,Élias拿起仆人的鞋子,在上面涂上油脂。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je mets à votre disposition Petit Jean, mon homme, il sera votre serviteur

我把约翰交给你处置,他是我的男人,他将成为你的仆人

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Non, Nab, » dit l’ingénieur, en retenant son courageux serviteur.

“不行,纳布。”工程师拦住了勇敢的仆人

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et j’espère qu’il fera un excellent serviteur, ajouta Harbert.

“我相信它会伺候得很好的”赫伯特又加了一句。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Paddy O’Moore y consentit, non sans regretter de perdre cet excellent serviteur.

奥摩尔虽然舍不得失去一个好的帮工,但仍然同意了

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Moi, répondit un des serviteurs de Paddy O’Moore, assis au bout de la table.

“是我,”在桌子那端有个农场工人回答。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Si j'essayais d'entrer par la maison, mes propres serviteurs m'enverraient à l'échafaud.

要是我出现在那,我的仆人肯定会把我交给警察。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle a dit que son serviteur l'aiderait à retrouver sa puissance.

她说那仆人会帮助他主子重新获得权力。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pendant douze ans, son serviteur a été enchaîné.

这十二年来他的仆人一直遭到锁禁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce soir, avant minuit, le serviteur brisera ses chaînes et ira rejoindre son maître.

今晚,午夜以前,这仆人将挣脱锁链,开始寻找他的主子。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Serviteur, madame, reprit-il d’un ton sec.

请便夫人,”他也干巴巴地回了一句。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À partir de là, les serviteurs du palais meurent, et l'empire tout entier commence à sombrer.

从那时起,宫廷仆人死亡,整个帝国开始陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接