La qualité technique est hautement reconnu par les clients.
技术质量都是受到高度认可的。
Intérieur conception d'un grand nombre de propriétaires ont été reconnus!
大量的室内设计被业主认同!
Dans l'usage de la clientèle a été reconnu et confirmé.
在用中得到认可及肯定。
Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.
这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。
Je le commerce de la société de service a été reconnu clients.
我公司的贸易服务已得到广大的认可。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为改良后种的活畜。
Je ne la voyais plus,or je l'ai reconnue un jour.
“我都没怎么见她,然而有天我看见她。”
Les collègues de l'industrie à être reconnu et accorder une plus grande évaluation.
在业内得到同仁的认可并给予较高评价。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有认出来,浓密的胡须遮的脸。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为系统能够运行,每一个不能被识别的单词都会伴随着一个已经被识别的单词。
On a été reconnus plus deux ans.
大家认识两年多。
Il a reconnu ses torts, c'est déjà énorme.
承认错误, 这已经是不容易的。
La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
这家公司因其显著的效率而闻名 。
Il n'a pas reconnu mon nom sur mon CV.
八成没有从简历上认出我的名字来。
Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.
加入一个公益组织。
Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.
阔别十载,们彼此认不出来。
Les produits ont également été des partenaires et des clients reconnus.
产也得到合作伙伴和顾的认可。
8 Joseph reconnut ses frères, mais eux ne le reconnurent pas.
8 约瑟认得哥哥们,们却不认得。
La communauté internationale a effectivement reconnu leur synergie.
国际社会已认识到它们之间的协同关系。
Le droit aux négociations collectives est également reconnu.
集体谈判权利同样获得承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mais même sans ça, je vous aurais reconnu.
对 不过即使他没提 我也看得出。
Des peintres espagnols reconnus, Miro et Picasso, admirent son travail.
着名的西班牙画家米罗和毕加索都很欣赏他的作品。
Vous avez changé d'identifiant, mais nous vous avons reconnu.
“你改了ID,可我们都认识你。
Oui, manger, c'est une place très reconnue pour ça aussi.
嗯,吃东西,个地方也因美食而闻名。
Cet individu masqué que vous avez vu, l'avez-vous reconnu ?
我问你,你到底有没有认出那个戴着面具的人是谁?”
Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?
那么,是不是得以不同的方式给全世界闻名、历史悠久的餐厅分呢?
Je croyais pourtant que tu avais reconnu Saori comme étant la véritable Athéna!
我以为你已经视纱织小姐为真正的雅典娜了!
Ce serait le cas, par exemple, du bisphénol A, reconnu comme un perturbateur endocrinien.
例如,是,双酚A的情况,已知它是一种内分泌干扰物。
Je pense enfin aux victimes non reconnues, dont les histoires demeurent souvent dans l'ombre.
最后,我想到那未被承认的受害者,他们的故事常常被隐藏在阴影中。
A ces expressions le lecteur profane avait aussitôt reconnu et salué le diplomate de carrière.
即使是外行的读者,一看用语便立即明白作者是职业外交家,并表示赞赏。
Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.
个结业证欧盟承认。
Pour eux, c'est un accessoire professionnel, qui permet d'être reconnu.
对于他们说,是一件专业的配饰,以让他们得到认可。
Et tu as reconnu cette voix ?
“你听清了是你父亲的声音吗?”
– Arrêtez ! hurla une voix que Harry reconnut aussitôt. ARRÊTEZ ! C'est mon fils !
“住手!”一个他熟悉的声音喊道,“住手!那是我儿子!”
On a reconnu la voix de Harry.
“我们听出了哈利的声音。
Mathilde courait seule à pied, dans les rues de Besançon ; elle espérait n’être pas reconnue.
玛蒂尔德孤身一人,在贝藏松的街上走走去,她希望不被人认出。
En 1946, elle est reconnue comme un droit.
1946年,它被承认是一项权利。
Vous l'avez reconnu ? C'est le coucou.
你认出他了吗?是杜鹃。
Il est reconnu pour avoir un excellent caractère.
众所周知,它的脾气很好。
As-tu reconnu certains de ces comportements chez toi?
你有没有意识到自己的行为?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释