有奖纠错
| 划词

Il vaut mieux ne pas rater le dernier bus et quelqu'un qui t'aime.

生最好不要错过两样东西,最后一趟班车和一个深爱你的

评价该例句:好评差评指正

J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.

我真以为交通规则考糟,不过最后总算发给执照

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne ratais jamais un site touristique.

从前,可不会浪费任何一个景点,任何一处风光。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît, ne ratez pas ,ceux qui aiment la beauté.

请爱美的女士千万不要错过

评价该例句:好评差评指正

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不的魔力。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动一下,照片

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux ne pas rater le dernier bus , et quelqu'un qui t'aime beaucoup.

最好不要错过两样东西,最后一班回家的车和一个深爱你的

评价该例句:好评差评指正

Eric n'est pas venu, il a dû rater son train.

他很可能是火车,艾力克没有来。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!

错过我们公司是你的损失;错过你第二次是我们的损失!

评价该例句:好评差评指正

Je dois te quitter. Sinon, on va rater le train.

我得走。否则,就要火车啦。

评价该例句:好评差评指正

On est à la page des oiseaux, et on a failli rater l'autruche!

好吧,大鸟先生,再见!LE GRAND OISEAU-大鸟: Adieu-再见.

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut surtout pas rater cette occasion.

重要的是,要确保这个机会不浪费

评价该例句:好评差评指正

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失不止一次机会。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂的代价。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un grand tournant que le Conseil ne doit pas rater.

这是安理会不能允许置于错误一边的一个分水岭。

评价该例句:好评差评指正

Si tu pleures après avoir laisseé passer le soleil couchant, tu rateras encore le ciel étoilé.

如果你为着错过夕阳而哭泣,那么你也错过群星。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas du tout révisé son examen de maths, ça va de soi qu'il va le rater.

比如, 一个不好好复习功课的话. 那么不言而喻地. 肯定会烤糊.

评价该例句:好评差评指正

Si les tendances se poursuivent, le monde ratera l'objectif à concurrence d'environ 600 millions d'êtres humains.

倘如这一趋势继续下去,世界上将有近6亿不能实现目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que nous ne devons pas rater l'opportunité que les présentes assises nous offre.

我们确信,我们决不能失去这次会议所提供的机会。

评价该例句:好评差评指正

Il a tout fait rater.

他把一切都搞砸

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电

La destinée humaine s'accomplit comme ça, en ratant.

人类命运就是不停地失败

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.

都是错过。一张不如一张。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Je ne voulais pas rater Noël cette fois..

这次我不想再错过圣诞

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En attendant, n'oubliez pas de vous abonner, si vous voulez pas rater les prochaines vidéos.

同时,如果你不想错过接下来,请不要忘记订阅这个哦。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Si je continuais à créer, je serais bien capable de rater mon affaire.

如果我继续创造,很可能会事情搞糟

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc là, je me suis dit que j'étais peut-être en train de rater quelque chose.

所以,我心想,也错过了一些东西。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc là, je me suis dit que j’étais peut-être en train de rater quelque chose.

所以,我就觉得我可能错过某事了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Raté! Tu dois pas, c’est facile d’avoir confiance en soi.

失败不应该啊,有自信是很简单

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

J’avais trop peur de rater mon vol.

我很害怕会误了飞机。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Rater son train signifie poireauter trente minutes sur les quais de la ligne de Sceaux.

赶上话就意味着,要在Sceaux线站台等30分钟了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors, abonnez-vous pour éviter qu'on se perde, et pour ne pas rater la suite.

那么,请订阅我避免迷路,为了不错过后续。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

N'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne rater aucune vidéo.

请务必订阅该,这样你就不会错过任何视了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Comme ça vous ne raterez aucune de nos vidéos, les lives, les offres, etc.

这样一来,你就不会错过我们、书籍、优惠活动啦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Comme ça, tu ne raterais aucune de nos vidéos.

这样一来,你就不会错过我们任何一个视啦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu sais que Fabrice a failli rater son train ! - Ah bon ?

你知吗,Fabrice差点错过火车!真吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ça serait quand même grave, si vous la ratiez, non ?

如果您了后果还是会很严重是吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Et si tu le ratais, on ne serait vraiment pas contents, ton père et moi.

如果你我和你爸会很不开心

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et puis… sonnez la cloche pour ne rater aucune nouvelle vidéo !

然后… … 点这个铃铛标志,以便及时收到更新信息!

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Cortège de SMS et publicités, impossible de rater le Black Friday.

由于大量短信和广告推广,我们是不可能错过黑色星期五

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

J’avais rendez-vous sur le quai. Je venais de rater le T.G.V.

我在码头有个约会。我错过了高铁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller, débarbouillette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接