Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这一进。
Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.
,色列能够而且也应该作大量工作,推动这一进。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则进。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,国际进可能会涉及到国际承诺规定的各项动。
Les personnes déplacées estimaient également qu'aucun progrès n'avait été accompli dans le processus de justice.
他们还表示,该国的司法进没有取得任何进展。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进。
L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.
他也意委员会在本质上是一个进。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举进出于几个原因是非常重要的。
La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.
技术资源稀缺,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个进必须做大量改善。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过动包括海洋科学研究。
Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.
应努力使全球化包容范围更广。
Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.
它们将有机会参加一个透明而不限名额的进。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边进来实施最为有效。
Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.
会员国应该主导这个进,并对此承担主要责任。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革进中未来步骤框架的要素。
Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus.
但是,这一单方面有派性的举动削弱了对进的信心信任。
La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.
提交单方面提议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进。
L'application d'indicateurs et de repères appropriés favoriserait, par exemple, une meilleure évaluation du processus participatif.
例如,利用适当的指标基准,将便利于更好地评估参与进。
L'Organe consultatif scientifique de l'OIAC a pris part également à ce processus.
禁止化学武器组织的科学咨询委员会也为这一进作出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le processus prend seulement quelques semaines au lieu d'un milliard d'années.
这个过程只需要几周的时间,而不亿年。
Mais la Chine a manifesté une volonté d'être engagée dans un processus.
但中国已经表出了想要参与这一进程的意愿。
Est-ce que tu pourrais développer ça et expliquer un peu ton processus de création ?
你能详细说明一下并解释一下你的创作过程吗?
Je trouve que le processus scientifique est extrêmement intéressant.
我发科学的过程非常有趣。
Le processus de fabrication dure entre 9 et 48 mois, dépendant la taille du jambon.
制作过程历时9到48个月,这要取于火腿的尺寸大小。
Alors pourquoi ne pas enclencher un processus de rematérialisation de la gouvernance mondiale ?
那么,为什么不启动一个使全球治理重新具象化的过程呢?
C'est ce qu'on appelle le processus d'intégration.
这就所谓的整合过程。
C'est un processus qui prend du temps.
这一个需要时间的过程。
Et encore aujourd’hui il y a un processus d’ukrainisation.
即使,它仍处于乌克兰化的进程中。
A la base, c'est un processus naturel vital pour la végétation.
这原本对植物生长至关重要的自然过程。
Le ciselage est un processus très important.
讲究镂空。
Cela que nous assistions à ce moment, correspond à la deuxième partie du processus.
我们看到的该过程的第二部分。
Ce processus chimique permet à l'arbre de transformer le gaz carbonique de l'air en oxygène.
这种化学过程能够让树木吧二氧化碳转换成氧气。
Ce processus complexe commence à être de mieux en mieux décrypté par les chercheurs.
这个复杂的过程正开始被研究人员越来越好地破译。
Ce processus a un nom savant, la saponification.
这个过程有一个巧妙的名字:皂化。
Oui, parce que c'est votre bac de tri qui permet de lancer le processus.
的,因为你的分类箱启动了这个过程。
Un processus plus connu sous le nom de méthanisation.
被称为甲烷化的过程而被熟知。
Il faut 48h pour que le processus se mette en place.
该过程需要 48 小时才能完成。
Malheureusement, ce processus génère des produits secondaires.
不幸的,这个过程产生了副产品。
Ce processus a mis du temps, beaucoup de temps, environ 32 000 ans.
这个过程需要时间,很长时间,大约32000年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释