有奖纠错
| 划词

Le primatologue hollandais Frans de Waal s'est rendu récemment à l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) pour nous parler de la confiance et de la coopération dans la société primate.

学家弗朗茨·德瓦尔最近来到联合裁军研究所(裁研所),向我们介绍了会的信任与合作问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202312月

Au Congo, on voit la primatologue française S.Krief arracher les pièges des braconniers.

刚果,我们看到法国灵长类动物学家 S.Krief 正拆除偷猎者的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(视频版)2023

Au Congo, on voit ici la primatologue française Sabrina Krief arracher les pièges des braconniers.

刚果,我们看到法国灵长类动物学家萨布丽娜·克里夫(Sabrina Krief)正拆除偷猎者的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月

La primatologue S.Masi marche aussi dans ses pas.

灵长类动物学家 S.Masi 也追随他的脚

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(视频版)2023

La primatologue Shelly Masi marche aussi dans ses pas, même philosophie et même approche.

灵长类动物学家雪莉·马西(Shelly Masi)也追随他的脚,同样的哲学和同样的方法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月

Une pionnière à l'honneur au musée Grévin, la primatologue J.Goodall, a découvert son double en cire à Paris hier soir.

灵长类动物学家 J. Goodall 是格雷万博物馆备受瞩目的先驱,昨晚巴黎发现了她的蜡像替身。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Une fondation créée par la Canadienne B.Galdikas qui, aux côtés de J.Goodall et D.Fossey, est considérée comme l'une des 3 plus grandes primatologues du monde.

- 由加拿大人 B.Galdikas 创建的基金会,他与 J.Goodall 和 D.Fossey 一起被认为是世界上最伟大的三位灵长类动物学家之一。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(视频版)2020

Mais les universitaires les plus impactés par cette mobilité réfrénée sont les chercheurs, à l’image de cette primatologue dont l’étude qui se déroule en Afrique du Sud est retardée d’au moins six mois.

但受这种受控流动性影响最大的学者是研究人员,比如这位灵长类动物学家,他南非进行的研究至少推迟了六个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接