Bien que cette seconde attitude semble la plus fréquente, l'existence de telles confirmations n'infirme pas la positivité de la règle posée à l'article 23, paragraphe 3 : il s'agit de mesures de précaution dont rien n'indique qu'elles soient dictées par le sentiment d'une obligation juridique (opinio juris).
虽然这第种态度似乎更
,但此种确认的存在并不会削弱第
条第
款所提规则的积极意义:没有任何地方显示,采取这种防范措
是因
感觉到有法律义务(法律确信)。