有奖纠错
| 划词

Puis d'un second pic, un peu à droite.

然后是另一座稍稍靠右山峰

评价该例句:好评差评指正

Le sommet du pic atteint 5000 mètres.

这座峰高达5000米。

评价该例句:好评差评指正

Sous-marques sont Bouclier d'or, pics, la chemise ouverte, et d'autres marques.

品牌有金盾,啄木鸟开开衬衣,和其他品牌。

评价该例句:好评差评指正

Vision Express, TOP interphone vidéo, le pic des parcs de stationnement.

快视通、TOP可视对讲、高峰停车场等。

评价该例句:好评差评指正

Un rocher s'élèvait à pic au-dessus des flots.

一块岩石屹然直立于波涛之上。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les dépenses militaires à l'échelle mondiale atteignent des pics vertigineux.

第二,全球军费正达到空前水平

评价该例句:好评差评指正

Il semble également y avoir d'autres pics dus à des agents coextractifs non explosifs.

另外,其他峰值可能产生于非炸药型共同提取物。

评价该例句:好评差评指正

Elle atteignait actuellement le pic d'un cycle d'environ cinq ans.

登革热周期约为五年,现正达到峰时期。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les pics et l'escalade des tarifs douaniers touchent particulièrement les produits agricoles.

譬如,关税高峰和关税升级主要对农产品产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique mondiale a atteint un pic au début de l'année 2000.

全球经济增长速度在2000日历年年初达到高峰。

评价该例句:好评差评指正

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样,所有山峰,一座接一座地都爆发了,仿佛它连续不断地被某个看不见赛跑运动员触发一样。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau acoulé à pic .

船直沉海底

评价该例句:好评差评指正

On redescend, après avoir éloigné l'idée d'aller voir le pic ouest (2083m). Il est déjà 14h.

,我决定了不要看西峰(2083米)。已经14点了。

评价该例句:好评差评指正

D'un pic, à l'avant, jaillit la neige: un volcan de neige.

前面一座山峰上,积雪向外迸发,就像一座雪火山。

评价该例句:好评差评指正

Le pic de nouvelles infections se situe en 1996, selon le rapport de l’Onusida et de l’OMS .

根据联合国艾滋病规划署和国际卫生组织联合报告显示,新发感染人数于1996年达到了最高峰

评价该例句:好评差评指正

Encore le pic sud.

南峰再一次。

评价该例句:好评差评指正

Il a été identifié entre un et trois de ces pics dans 26 des 42 échantillons analysés.

对42 个样本进行了分析,在其中 26个样本中发现了 1-3 个峰值。

评价该例句:好评差评指正

Ces arêtes, ces pics, tout devenait aigu: on les sentait pénétrer, comme des étraves, le vent dur.

这些山脊,一切都变得尖锐。能感觉到,它像船首撞角一样,刺入猛烈风中。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple: "Valentino" et "pic" et "Apple", ainsi que de célèbres marques d'autorisation de la production de noblesse.

“华伦天奴”、“啄木鸟”、“苹果”以及国内许多知名品牌订牌生产获得一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Les monts sous-marins sont des pics volcaniques sous-marins s'élevant à plus de 1 000 mètres au-dessus du fond océanique environnant.

海隆是高于毗邻洋底1 000米以上山峰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chimiluminescence, chiminoluminescence, chiminose, chimioautotrophe, chimiocaustie, chimiocepteur, chimioluminescence, chimiolyse, chimiomorphose, chimionastie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

J'aime bien aussi les petits pics sur mes roues.

我也很喜欢轮上尖刺

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Selon les scientifiques, le pic de contamination pourrait être atteint en avril.

据科学家称,感染高峰可能在四月份。

评价该例句:好评差评指正
意义

Vous pourrez aussi observer ces pics imposants entre les rizières lors d’une promenade à vélo.

您还可以在稻田之间骑,看看高耸山峰

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais alors pourquoi on parle de pic de pollution ?

那我们为什么要谈论污染高峰呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un pic de pollution, c'est quand l'air est très pollué pendant quelques jours.

污染高峰是指空气被严重污染那几天。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

On n'a plus de pic à glace, mais on va te trouver autre chose.

我们没有冰锥了,但我们会给你别东西。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

Je veux un pic à glace.- D'accord, je vais voir avec les lutins.

我想要一个冰锥,好吧,我去问问小淘气。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sur celle de 2003, il y a un pic.

在2003年曲线上有一个高峰

评价该例句:好评差评指正
聆听

Une grande adepte des plongeons à pic.

一群热衷于陡峭飞跃鸟。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oh, ça y est ! J'ai trouvé ! Tu es un pic-vert.

啊,我想到了!你是一只啄木鸟。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais oui, j'ai compris. Tu n'es pas un pic-vert.

啊是,我知道了,你不是啄木鸟。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous êtes au courant du pic de pollution à Paris ?

你知道巴黎污染高峰吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ah ça y est, il se fait son petit pic de stress.

看吧,他现在开始感受到压力了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À son pic, elle est mesurée à 8,62m au niveau du pont d'Austerlitz.

在它高峰期在奥斯特利兹桥测量到水位涨到8.62米。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En toute logique... il devrait couler à pic !

从逻辑上讲......它应该会快速下沉!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le pic de Saint-Jacques aura t il plus de succès?

圣雅克烤串会更好吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Chacun de ces pics de chaleur correspond à un phénomène climatique de grande ampleur.

每一个热峰都对应一种大规模气候现象。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce sont ces pics de demande qu'il faut surmonter pour éviter les coupures de courant.

就是峰值要克服为了避免断电。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ce moment, ce pic nous parut nettement découpé sur le fond du ciel.

时,尖峰似乎清晰地从天底上显露出来。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah ! Où ça un pic vert ? - Hooooo !

“哈?哪里有啄木鸟?” - “哎哟!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chimiosynthétique, chimiotactique, chimiotactisme, chimiotaxie, chimiotaxique, chimiothalamectomie, chimiothèque, chimiothérapie, chimiotronique, chimiotrophe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接