有奖纠错
| 划词

Les prix ont connu en juin une hausse notable .

六月价格经历了显著

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起范围瘟疫危险

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les notables de la ville .

这些是城里名流

评价该例句:好评差评指正

70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.

70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。

评价该例句:好评差评指正

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.

在对付艾滋病毒流行所构成挑战方面,印度正在取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.

虽然我们取得了重要进展,但还有很长路要走。

评价该例句:好评差评指正

Ces lacunes sont particulièrement notables à la lumière des faits récents dans la région.

鉴于该区域中最近事态发展,这些缺陷特别明显

评价该例句:好评差评指正

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这倡议作出实质性贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de toute amélioration notable en matière de sécurité est très alarmante.

安全状况缺乏实质性改善是个非常令人关切问题。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse a un effet notable sur la production et amène une croissance négative.

干旱对农业产量有着极大影响,造成了负增长率。

评价该例句:好评差评指正

Le problème est grave, mais je crois que nous avons fait des progrès notables.

这是挑战,但我认为我们已经取得了重要进展

评价该例句:好评差评指正

Je me félicite tout particulièrement des progrès notables concernant la promotion du programme budgétaire d'urgence.

我特别赞扬当局在促进该国应急财政方案方面所取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.

这种正在形成方法致性本身就是取得重要进步

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons ces dernières années à des progrès notables sur la majeure partie du continent.

近几年来,我们看到非洲大陆大部分地区都有了重大改善。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

显著成就可以归功于国家贯致力于实现男女平等。

评价该例句:好评差评指正

Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.

我们各国青年人可以在打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。

评价该例句:好评差评指正

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Son utilisation ne sera notable qu'à partir de 1965.

原子能的作用从1965年开始才开始显著出来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sa façon de croquer à travers de nombreuses caricatures, tous les notables du Havre.

他通过漫画来素描,描绘了阿弗尔的所有名人

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cet animal d’une notable férocité ne connaissait que Nanon.

这畜牲凶猛得拿侬一人。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

D'accord, il existe pour confirmer la règle quelques exceptions notables.

好吧,确实有少数的例外

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 8. Elle présente un changement notable de son appétit et de son poids.

第八。他的食欲和体重有变化。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

On a souvent prétendu que l’acide lactique jouait un rôle notable dans l’apparition des courbatures.

乳酸通为在酸痛的出现中起重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Et ces différences seraient plus notables dans les départements ultramarins.

差异在海外地区中更加

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On véhicula également de notables quantités de bois et de charbon.

木材和煤炭也成车地装来了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le premier changement notable a été la réduction du degré de confidentialité de la base.

最先看到的变化是基地的密级降低了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pour produire des changements notables, l'évolution biologique met généralement vingt mille ans au bas mot.

生物的自然进化要产生的效果需要至少两万年左右的时间。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour les notables qui les fréquentent, les plus prestigieuses d’entre elles incarnent le summum du raffinement.

对于那光顾的名流来说,在她们之中最有声誉的代表着优雅的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ils se ressemblent, autant par l’aspect que par le goût. Pourtant, ils présentent de notables différences.

它们在外观和口味上都相似。但是,它们存在差异。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Quant aux six autres filières, on n’y observe aucune hausse notable de la part des femmes.

在其他六个研究领域,妇女的例没有显著增加。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'une des arrestations les plus notables de Reeves est celle de Bob Dozier, le 20 décembre 1878.

里夫斯最著名的一次逮捕是 1878 年 12 月 20 日对鲍勃·多齐尔的逮捕。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On risque une gastroentérite, une otite, toutes ces maladies en it, les conjonctivites, etc. Le risque devient notable.

这样会增加患上胃肠炎、中耳炎、结膜炎等疾病的风险,这风险都不容忽视

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les vivres, les bagages, les instruments, les armes et une notable quantité d’eau douce se trouvaient en place.

粮食、行李,仪器、武器和大量新鲜的水都放在木筏上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

En revanche, une avancée notable a été enregistrée dans le conflit syrien.

另一方面,叙利亚冲突取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Dans ce marché du centre de la bande de Gaza, la différence est notable.

在加沙地带中部的这个市场, 差异是显而易见

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Quelques difficultés persistantes, mais l'amélioration est notable.

持续存在的困难,但改善是显而易见

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

C'est, nous dit-on, plus paisible, plus confortable, à l'exception notable des gares routières.

我们被告知,这里更加宁静、更加舒适,但公交车站除外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接