有奖纠错
| 划词

Les prix ont connu en juin une hausse notable .

六月价格经历了一次显著升高。

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起范围瘟疫危险

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les notables de la ville .

这些是城里名流

评价该例句:好评差评指正

70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.

70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。

评价该例句:好评差评指正

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久太基人驱逐。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.

在对付艾滋病毒流行所构成挑战方面,印度正在取得重大

评价该例句:好评差评指正

Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.

虽然我们取得了重要,但还有很长路要走。

评价该例句:好评差评指正

Ces lacunes sont particulièrement notables à la lumière des faits récents dans la région.

鉴于该区域中最近事态发,这些缺陷特别明显

评价该例句:好评差评指正

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

吁贸发会议为这一倡议作出实质性贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de toute amélioration notable en matière de sécurité est très alarmante.

安全状况缺乏实质性改善是一个非常令人关切问题。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse a un effet notable sur la production et amène une croissance négative.

干旱对农业产量有着极大影响,造成了负增长率。

评价该例句:好评差评指正

Le problème est grave, mais je crois que nous avons fait des progrès notables.

这是一项严峻挑战,但我认为我们已经取得了重要

评价该例句:好评差评指正

Je me félicite tout particulièrement des progrès notables concernant la promotion du programme budgétaire d'urgence.

我特别赞扬当局在促该国应急财政方案方面所取得重大

评价该例句:好评差评指正

L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.

这种正在形成方法一致性本身就是取得重要

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons ces dernières années à des progrès notables sur la majeure partie du continent.

近几年来,我们看到非洲大陆大部分地区都有了重大改善。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要

评价该例句:好评差评指正

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

评价该例句:好评差评指正

Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.

我们各国青年人可以在打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。

评价该例句:好评差评指正

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


planifiable, planificateur, planification, planifié, planifier, planigramme, planigraphie, planimétrage, planimètre, planimétrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Son utilisation ne sera notable qu'à partir de 1965.

原子能的作用从1965年开始才开始显著出来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sa façon de croquer à travers de nombreuses caricatures, tous les notables du Havre.

他通过漫画来素描,描绘尔的所有名人

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cet animal d’une notable férocité ne connaissait que Nanon.

这畜牲凶猛无比,只认得拿侬一人。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

D'accord, il existe pour confirmer la règle quelques exceptions notables.

好吧,确实有少数的例外

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 8. Elle présente un changement notable de son appétit et de son poids.

第八。他的食欲和体重有变化。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

On a souvent prétendu que l’acide lactique jouait un rôle notable dans l’apparition des courbatures.

乳酸通常被认为在酸痛的出现中起重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Et ces différences seraient plus notables dans les départements ultramarins.

这些差异在海外地区中更加

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On véhicula également de notables quantités de bois et de charbon.

木材和煤炭也成车地装来

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le premier changement notable a été la réduction du degré de confidentialité de la base.

最先看到的变化是基地的密级降低

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pour produire des changements notables, l'évolution biologique met généralement vingt mille ans au bas mot.

生物的自然进化要产生的效果需要至少两万年左右的时间。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour les notables qui les fréquentent, les plus prestigieuses d’entre elles incarnent le summum du raffinement.

对于那些经常光顾的名流来说,在她们之中最有声誉的代雅的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ils se ressemblent, autant par l’aspect que par le goût. Pourtant, ils présentent de notables différences.

它们在外观和口味上都相似。但是,它们存在差异。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Quant aux six autres filières, on n’y observe aucune hausse notable de la part des femmes.

在其他六个研究领域,妇女的比例没有显著增加。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'une des arrestations les plus notables de Reeves est celle de Bob Dozier, le 20 décembre 1878.

里夫斯最著名的一次逮捕是 1878 年 12 月 20 日对鲍勃·多齐尔的逮捕。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On risque une gastroentérite, une otite, toutes ces maladies en it, les conjonctivites, etc. Le risque devient notable.

这样会增加患上胃肠炎、中耳炎、结膜炎等疾病的风险,这些风险都不容忽视

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les vivres, les bagages, les instruments, les armes et une notable quantité d’eau douce se trouvaient en place.

粮食、行李,仪器、武器和大量新鲜的水都放在木筏上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

En revanche, une avancée notable a été enregistrée dans le conflit syrien.

另一方面,叙利亚冲突取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Dans ce marché du centre de la bande de Gaza, la différence est notable.

在加沙地带中部的这个市场, 差异是显而易见

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Quelques difficultés persistantes, mais l'amélioration est notable.

一些持续存在的困难,但改善是显而易见

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

C'est, nous dit-on, plus paisible, plus confortable, à l'exception notable des gares routières.

我们被告知,这里更加宁静、更加舒适,但公交车站除外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接